Английский - русский
Перевод слова Can
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Can - Возможно"

Примеры: Can - Возможно
Maybe they can tell us where Cam was going all those nights. Возможно, они могут сказать нам куда Кэм ездил в те ночи.
Perhaps we can try a little harder, for the lady. Возможно, вам стоит постараться лучше, для дамы.
Maybe there's someone out there who can use them. Возможно там найдется кто-то, кому это пригодится.
Maybe we can find an energy signature from their engines. Возможно мы сможем обнаружить энерго-сигнатуру их двигателя.
Lord, this can only happen in Sarajevo. Господи, такое только в Сараево возможно.
We'll do all we can. Мы сделаем все, что возможно.
It's up to Jack to find out as much as he can. Это зависит от Джека - разнюхать всё, насколько возможно.
Well, we always try to cooperate with your agency as much as we possibly can. Ну, мы всегда стараемся сотрудничать с вашим агентством, насколько это возможно.
But perhaps your own past struggles can help you to unlock what the captain is hiding. Но, возможно, твои прошлые битвы могут помочь тебе раскрыть то, что скрывает капитан.
Perhaps we here at the DMV can start changing as well. Возможно, мы сами сможем измениться.
Well, maybe the last person that Mercer talked to can shed some light on that. Возможно, последний человек, с кем Мерсер говорил, сможет пролить на это свет.
If you intend to continue engage in swimming then perhaps I can offer you something better than pool. Если Вы намерены продолжать заниматься плаваньем, то, возможно, я могу предложить Вам кое-что получше бассейна.
But maybe with such research can also help people. Но возможно такое исследование, как это, поможет людям.
Let me see if I can get Reed on the speaker. Возможно, я смогу вывести Рида на громкую связь.
I'm giving the guys a hand so maybe we can catch up. Я помогаю ребятам так что, возможно, мы сможем наверстать упущенное.
See if maybe we can get an advance on the senior homes. Видите ли, возможно, мы сможем получить аванс на дома престарелых.
It might be the only way we can save her, Clark. Возможно, это единственный способ спасти её, Кларк.
They might be the only ones who can tell us who abigail was. Возможно, именно они смогут рассказать нам, кем была Эбигейл.
But should you survive, Perhaps we can spend eternal darkness together. Но если ты выживешь, возможно мы проведём вечную тьму вместе.
Perhaps we can entertain you... a little more than you anticipated. Возможно, мы сможем развлечь вас так,... как вы и не предполагали.
Perhaps I can convey the urgency of... Возможно, я смогла бы объяснить срочность...
Well, maybe I can uncouple the engine and leave the tanks behind. Ну, возможно, я смогу разъединить поезд с баками, оставив их позади.
Maybe not, but we can help shut these holograms down before anyone else gets hurt. Возможно, нет, но мы должны помочь отключить эти голограммы прежде, чем кто-либо пострадает...
Maybe she can help make sense out of this. Возможно, она поможет найти во всем этом хоть какой-то смысл.
I can probably hold him off for another day, maybe two. Я, возможно, могу придержать его на денек или пару.