| Maybe the Minister can send some real whiskey from England. | Возможно министр пришлет нам из Англии немного настоящего виски. |
| I'm sure Dr. McKay believes he can override my command code, and it's possible. | Уверена, что доктор МакКей считает, что сможет обойти мой командный код - и это возможно. |
| We can provide you with early blueprints, schematics, archive photos, whatever you might need to plan the escape. | Мы можем предоставить вам ранние чертежи, схемы, архивные фотографии, все, что возможно, потребуется для планирования побега. |
| Tedeschi speaks in codes, so maybe we can use that. | Тедески говорит кодами, возможно мы сможем это использовать. |
| But you may want to take him someplace where he can lie low. | Только, возможно тебе стоит отвезти его туда, где он сможет залечь на дно. |
| Maybe I can deactivate the detonator. | Возможно, мне удастся деактивировать бомбу. |
| I can sense it - your infidelity, your extracurricular activities, possibly... office-related. | Я чувствую его - твой скептицизм, твои внеклассные занятия, возможно... связаны с офисом. |
| Perhaps I can refresh your memory. | Возможно, я смогу помочь Вам вспомнить. |
| Abed may have figured out a way we can still win. | Возможно Эбед придумал способ, как мы ещё можем победить. |
| He can live with my sister but he may not want to do that. | Он может жить с моей сестрой, но он, возможно, не хочет этого делать. |
| You should get as far from Starling City as you possibly can. | Ты должна уехать от Старлинг Сити настолько далеко, насколько это возможно. |
| I'm leaving as soon as I can. | Я буду настолько скоро, насколько это возможно. |
| Tell them we need help if they can send it. | Скажи, ждём помощь, если возможно. |
| Well, we'll move as fast as we can. | Будем действовать так быстро, насколько это возможно. |
| Maybe I can help us best from the inside. | Возможно, изнутри я смогу лучше нам помогать. |
| Maybe I can still spin this, say Vincent... kidnapped her. | Возможно, я смогу повернуть все так, будто Винсент, скажем, похитил ее. |
| Perhaps you need to find somebody who can motivate you. | Возможно, тебе нужен кто-то, кто будет тебя мотивировать. |
| Perhaps I can make some small contribution in this area myself. | Возможно я смогу сделать какой-то маленький вклад в этой области сам. |
| We're digging into his personal history to see if we can figure out where he might be hiding. | Мы копаемся в его личном деле возможно мы сможем предположить где он может скрываться. |
| He can probably put you in touch. | Он, возможно, сможет вас связать. |
| If we listen hard enough, maybe we can hear their artillery. | И если мы прислушаемся, возможно, мы услышим их артиллерию. |
| I guess, maybe I can get you $30 or $40. | Возможно, я смогу платить 30 или 40 долларов. |
| Now I can catch the 6 o'clock train. | Возможно, я успею на вечерний поезд. |
| If we can prove that this is the Trashman, they might reopen your case. | Если мы сможем доказать, что это Мусорщик, возможно, ваше дело вновь откроют. |
| And then, maybe later, we can re-create our wedding night. | И возможно позже воссоздадим первую брачную ночь. |