It's important that we be as honest as we can with each other. |
Это важно, чтобы мы были честны друг с другом, насколько это возможно. |
Definitely. Yes, I can. |
Да, бёзусловно, это возможно. |
So let her keep that world, just as long as she can. |
Позволь ей сохранить этот мир, пока это возможно. |
That way, maybe you and your dad can have that second chance. |
И тогда, возможно, у вас с отцом будет второй шанс. |
Maybe they can tell us what our victim was hiding here. |
Возможно, они скажут, что убитый здесь прятал. |
Maybe I can get it to receive. |
Возможно, мне удастся настроить его на приём. |
With it, maybe we can devise a weapon to counteract its life-giving energy. |
С этим устройством, возможно, мы сможем изобрести оружие, чтобы противодействовать его живительной энергии. |
Maybe we can fly out of here. |
Возможно, нам удастся улететь отсюда. |
If we can hand Donnelly a name and a military background for even one of them, it might get John released. |
Если нам удастся подсунуть Доннелли имя и военное прикрытие для хотя бы одного, возможно, Джона освободят. |
Well, perhaps we can play this to our advantage. |
Ну, возможно мы можем разыграть это в нашу пользу. |
Maybe you and I can help each other. |
Возможно, мы сумеем друг другу помочь. |
Maybe I can get a reservation. |
Возможно, я смогу забронировать билет. |
Maybe I can help you get there a little faster. |
Возможно, я могу помочь тебе приблизиться к цели. |
And if you will talk to me, Abby, perhaps I can stop sounding like a greeting card. |
Если вы захотите поговорить со мной, Эбби, возможно, я смогу прекратить говорить банальности. |
I think I can work on an international traveling program. |
Возможно, программу будут снимать за границей. |
If your investigation collides with ours, maybe then we can talk. |
Если ваше расследование столкнётся с нашим, возможно тогда мы сможем поговорить. |
Perhaps a friend can overnight your licence while I hold the res... |
Возможно друг сможет переслать Вам права, пока я держу резерв. |
Maybe we can convince her to write something a bit more personal. |
Возможно, мы могли бы убедить ее написать что-нибудь более личное. |
Okay, so let's ask Warner if she can backdoor it and send techs. |
Ладно, давайте спросим Уоррен, возможно, она поможет, отошлет техников. |
Maybe the little girl can clear that up. |
Возможно, девочка сможет нам прояснить все. |
As fast as I can teach you. |
Так быстро, как только возможно. |
I'm doing everything I can. |
Я делаю всё, что возможно. |
Then, it can only be for my money. |
Тогда это возможно только из-за денег. |
We should try to get more memory into it if we can. |
Мы должны попытаться добавить больше памяти, если это возможно. |
I'd like to get her ready as soon as we can. |
Мне нужно, чтобы её подготовили так быстро, как только возможно. |