| Maybe "Em" can tell us. | Возможно, "Эм" нам расскажет. |
| Perhaps we can get another opinion. | Возможно мы сможем услышать другое мнение. |
| Because if you can't maybe there's someone else who can. | Потому что, если вы не можете... возможно есть кое-кто, кто может. |
| Perhaps more of our people can go and join the settlement. | Возможно, побольше наших людей смогут жить в поселении. |
| Perhaps they can also become Christians! | Возможно, они также могут стать христианами. |
| Maybe I can help you out. | Возможно, я смогу тебя выручить. |
| Maybe he can tell us something. | Возможно он сможет сказать мне что-нибудь. |
| Injustice, but maybe we can change that. | Несправедливость, но возможно, мы это исправим. |
| Maybe he can wield the Sword without dying. | Возможно он сможет владеть мечом, и не умереть. |
| Look, perhaps I can compensate by buying you dinner. | Слушайте, возможно я смогу компенсировать, купив вам ужин. |
| So if we leave now, we probably can get there by the third inning. | Так, если мы пойдем сейчас, мы возможно успеем к третьей базе. |
| Maybe together we can understand what it meant. | Возможно вместе мы сможем понять что это значит. |
| Perhaps I can dig an escape tunnel. | Возможно, я смогу прорыть туннель. |
| If I can access its last location, I may be able to track its mystical signature. | Если меня пустят в место, где он был в последний раз, я, возможно, смогу отследить его мистический след. |
| He can, perhaps, be of great help to us. | Он, возможно, составит огромную помощь для нас. |
| My dear wife, I miss you more than any words can possibly say. | Моя дорогая жена, я скучаю по тебе больше, чем возможно сказать словами. |
| But, I'll get to yours as soon as I can. | Но я приеду так скоро, как будет возможно. |
| We need to collect everything we can from this place. | Мы должны собрать все, что возможно в этом месте. |
| We don't, but we can. | Пока нет, но это возможно. |
| I'm doing the best I can, Frank. | Я делаю все что возможно, Фрэнк. |
| Perhaps fate brought us together so that I can make good on those plans. | Возможно, судьба свела нас, чтобы я мог осуществить эти планы. |
| Then perhaps together a warrior and a priest can help save each other. | Тогда возможно вместе, воин и жрица, могут помочь спастись друг другу. |
| Maybe I can find something to wear in here. | Возможно, я найду здесь кое-что, что можно надеть. |
| Well, we'll see how we can best split up with as little damage as possible. | Ну, посмотрим как мы сможем разойтись с минимальным ущербом насколько это возможно. |
| She said they'll probably just do another ultrasound, then I can go home. | Она сказала, они, возможно, сделают еще УЗИ, потом я могу пойти домой. |