| I'll get back as soon as I can. | Я перезвоню вам, когда это будет возможно. |
| I've given you all the breaks I can. | Я делал перерывы в деле, насколько это возможно. |
| Maybe in the future we can make something with the Vietminh. | Возможно, в будущем нам удастся что-то сделать с Вьетмингом. |
| So maybe whoever put it on his arm can tell us who John Doe is. | Возможно, тот кто ее сделал, может сказать нам, кто наш Неизвестный. |
| Well, perhaps we can make a financial arrangement. | Ну, возможно, мы сможем прийти к финансовому соглашению. |
| Maybe I can get my wife to join in. | Возможно, я уговорю свою жену присоединиться. |
| Maybe I can figure it out. | Возможно, я мог бы разобраться. |
| He's perhaps the only one who can. | Возможно он единственный кто в силах помочь. |
| Maybe we can use this to our advantage. | Возможно, нам удастся этим воспользоваться. |
| Maybe we can find out where these labels were created. | Возможно мы можем узнать, где эти этикетки были созданы. |
| If you let me see him, maybe I can help him. | Если вы позволите увидеть его, возможно, я смогу помочь. |
| Maybe I can help you fix that. | Возможно, я могу помочь тебе исправить это. |
| Perhaps I can inform the chancellor of your valor. | Возможно, я проинформирую канцлера о вашей доблести. |
| Maybe I can give you a few pointers on prison life. | Возможно, я могу дать тебе несколько указаний касательно тюремной жизни. |
| See if we can spot her. | Возможно, мы сможем засечь её. |
| Look, maybe I can put out another piece, show people the truth about what happened. | Смотри, возможно я смогу переместить в другое место, показать людям правду о случившемся. |
| Maybe Oliver believes that if he behaves perfectly can solve all the problems between you and Luke. | Возможно Оливер считает, что если будет вести себя идеально, то... сможет решить все проблемы между вами и Люком. |
| Perhaps we can go up together in the fall. | Возможно, мы сможем собраться все вместе осенью. |
| Maybe he can earn it back. | Возможно, ему удастся вернуть наше расположение. |
| Everyone, maybe I can clear this up. | Послушайте все, возможно, я смогу все здесь разъяснить. |
| I can even let you keep a little of the money. | Возможно, я даже позволю вам оставить себе немного денег. |
| We can probably assume the photos are real, but the names are not. | Фотографии на них, возможно были реальными, но не имена. |
| Maybe... we can find something in the Library after. | Возможно, мы сможем потом найти в Библиотеке что-нибудь... |
| We can, perhaps, lift this curse, give you back your morality. | Возможно, мы сможем разрушить это проклятие, вернуть обратно твою смертность. |
| Yes, but perhaps a lie can lead to a more important truth. | Да, но, возможно, ложь приведет к более важной правде. |