Английский - русский
Перевод слова Can
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Can - Возможно"

Примеры: Can - Возможно
But we must persevere with spirit for as long as we possibly can. Но мы должны упорно продолжать и быть сильными духом, насколько это возможно.
I perform as weakly as I can, Hoping she will lose interest. Я стараюсь хуже на сколько это возможно, в надежде, что она потеряет ко мне интерес.
I want him to learn to be as independent as he can. Я хочу, чтобы он научился быть независимым, насколько это возможно.
I know, and I want to make things right if I can. Знаю, и я хочу все исправить, насколько это возможно.
But possible, if we can get behind them. Но возможно, если мы будем следовать за ними на расстоянии.
Maybe Gabriel can lead us to Sonya. Возможно Габриэль может привести нас к Соне.
Maybe I can influence their decision. Возможно я могу повлиять на их решение.
Maybe I can get you a life sentence... Возможно, я смогу получить для тебя пожизненное заключение.
See if there's anything in their memories that we can use. Возможно, они вспомнят что-то, что можно использовать.
I can tell you some things about yourself and maybe give you some insight into... Я могу рассказать кое-что о тебе и, возможно, дать некое понимание...
Maybe we can I.D. the last person who stepped on it. Возможно, мы сможем опознать последнего, кто наступал на него.
Maybe he can find out who tampered with it. Возможно он сможет узнать кто его подпортил.
And maybe we can get the D.A. To take the death penalty off the table. И возможно мы сможем уговорить окружного прокурора не выносить тебе смертный приговор.
Perhaps General O'Neill can reach it. Возможно, генерал О'Нилл сможет туда добраться.
I can probably get you tickets, if you want to go. Возможно, я смог бы достать билеты, если ты хочешь пойти.
They cause a scandal so extreme they can no longer be ignored. Они устраивают такой скандал, что игнорировать их просто не возможно.
Perhaps we can revisit these cultural differences with cooler heads. Возможно, мы сможем вернуться к культурным различиям на свежую голову.
With her computer, perhaps I can discover the connection between Veldt and Wesley. С помощью её компьютера, возможно, я смогу раскрыть связь между Вельтом и Уэсли.
Maybe Lisa can help ease her fears... Возможно, Лиза сможет уменьшить ее страхи...
Maybe we can work something out here. Мы возможно сможем что то решить.
I mean, it can, but... It's a curious thing. Думаю, это возможно... любопытная вещь.
But this, I can never imagine. Но это, не возможно представить.
I will help as much as I can, but... probably a lost cause. Я помогу чем смогу, но... возможно это пустое дело.
Well, if you want to stay for the service, then perhaps we can talk afterwards. Если останешься на службу, то после мы, возможно, сможем поговорить.
She's probably just leading you on so she can break your heart. Возможно, она тебя соблазняет, чтобы потом жестоко разбить сердце.