Английский - русский
Перевод слова Can
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Can - Возможно"

Примеры: Can - Возможно
In my view, such an extension of the Internet can only work if it's almost energy-neutral. На мой взгляд, такое расширение возможно только при условии, что оно практически не потребует затрат энергии.
We think we can communicate because we have this common code that presents meaning. Мы считаем, что это возможно благодаря общей системе кодировки смысловых сообщений в речи.
I'm going back to find the rest of our people, because if I can't stop you, then maybe they can. Я возвращаюсь за остальными нашими людьми, потому что если я не могу остановить тебя, то, возможно, они смогут.
Religion may not be perfect, but it is a well-built can stay balanced and carry you to the other shore. Религия, возможно, не идеальна, Но это лодка, которая всегда будет способна выдержать любой шторм.
Together we can make it to the end of the line Your love is like a shadow on me all of the time... Вместе мы будем беречь наши чувства, пока это возможно Твоя любовь как тень, которая постоянно на меня падает...
BOTVlN: Perhaps I can confirm the validity... of this formula more quickly if I dispense... with certain protocols. Возможно, мне удастся проверить правильность этой формулы быстрее, если вы освободите меня... от других дел...
But the irony is that it might only be in recognizing our limitations that we can really actually overcome them. Но ирония в том, что, возможно, для того, чтоб преодолеть свои ограничения, нужно их сначала распознать.
Maybe not, but he can tell the difference between a healthy body and one with progressive atherosclerosis. Возможно, нет, но он может назвать разницу между здоровым телом и тем, у которого прогрессирующий атеросклероз.
I'll look deeper into his financials and see if I can track large deposits or upgrades to his lifestyle. Я копну глубже его финансы и посмотрим, возможно я смогу отследить большие вклады или изменения качества жизни.
Let me see what I can get from Deirdre, you now, maybe places where they ship the seed, store it. Посмотрим, что можно выяснить у Дейдры, возможно, места, куда они его отправляют, где хранят.
I am so relieved because the truth is I am as far from married as a human being can possibly be. Потому что, по правде говоря, я на столько далек от брака, на сколько это вообще возможно.
Well, perhaps we can shed some light... on your problem in a new segment exploring preadolescent turmoil. Возможно мы прольем свет... на твои проблемы в новой передаче, вызывая смятение в детских сердцах.
And maybe we can get started small with things that we know are effective. Возможно, мы начнём потихонечку, с того, что точно принесёт результат.
He and I can have dessert while you and the Talarian wile away the day. Возможно нам с ним стоит вместе приступить к десерту, оставив вас с таларианцем коротать время до обеда.
And maybe we can get started small with things that we know are effective. Возможно, мы начнём потихонечку, с того, что точно принесёт результат.
We relinquish control of yaw, but roll, pitch and acceleration can still be controlled with algorithms that exploit this new configuration. Мы теряем контроль над сменой курса, но управление вращением, креном и ускорением возможно с помощью алгоритмов, работающих в этой новой конфигурации.
As much as I like to see my men advance, I have an obligation to be as honest as I can. Я не хочу, чтобы мой экипаж получил выговор! Кроме того, по долгу службы, я вынужден быть честным, насколько возможно.
Now that the human rights question is free from cold-war ideology, the game of political football over the issue can stop. Сейчас, когда вопросы прав человека свободны от идеологии времен "холодной войны", возможно, прекратится политическая игра вокруг этих вопросов.
Painting does not want to humanise the divine, yet the inverse can happen: that man-made objects become deified by painting. Живопись не хочет очеловечивать божественное и, возможно произошло, что предметы, созданные рукой человека, она обожествляет.
This can only be achieved if there is greater openness than there has been in the past. Решение этого вопроса возможно лишь в случае обеспечения более широкой по сравнению с прошлым гласности.
Some participants argued that only a strong demand for access to such information from within countries can achieve a response from the custodians of the data. Некоторые участники выступали с тезисом, согласно которому получение таких данных от их держателей возможно лишь под сильным давлением со стороны их отечественных пользователей.
They're not set in stone; we can actually change them. Они не закостеневшие, мы на самом деле можем изменять их. Омоложение возможно.
A legal aid attorney can get you easy time, maybe even off, let alone a seven-figure ace like this. Даже бесплатный адвокат выбьет вам поблажку, возможно, освобождение, не говоря уж о таком пройдохе, как этот.
If the Dread Doctors didn't like coming into Eichen House because of them, maybe we can use them to protect Hayden. Если доктора-пугала не могли попасть в Эйкен из-за этих потоков, возможно, мы сможем так же защитить Хейден.
This being the case, perhaps we can outguess him by determining his next move. Принимая это во внимание, мы, возможно, сможем предсказать его следующее действие.