Perhaps too much uncontrolled rupture in style can ultimately lead to paralysis in substance. |
Возможно, слишком большой неконтролируемый разрыв в стиле может, в конце концов, привести к параличу в субстанции. |
I can train them in field triage. |
Хорошо, возможно я смогу обучить кого-то из них основам полевой медицины. |
So maybe you and Ricky can go out again. |
Так что, возможно, вы снова можете встречаться с Рикки. |
Perhaps we can shake after you've heard my proposition. |
Возможно, мы сможем пожать руки после того, как вы услышите мое предложение. |
Surgery can also be used in some cases. |
Кроме того, в некоторых случаях возможно применение и хирургической кастрации. |
Probably all it can manage at this point. |
Возможно, пока только с ними они и могут справиться, но это ненадолго. |
Perhaps she can provide the means. |
Возможно, она сможет предоставить средство для этого. |
Perhaps I can finally make it right. |
Возможно, я могу, наконец, всё исправить. |
Maybe I can eliminate the nonviolent patients. |
Возможно, я смогу исключить пациентов, не склонных к насилию. |
Maybe Kilgrave thinks Albert can improve upon his original work. |
Возможно, Килгрейв думает, что Альберт может улучшить своё собственное творение. |
If we can find footage of Karakurt, maybe we can prove they infected me. |
Если сможем найти на них Каракурта, возможно, докажем, что они меня заразили. |
Perhaps if we can find it before she does, we can stop her. |
Возможно, если нам удастся найти его первыми, мы сможем её остановить. |
If we can concentrate our energies on destroying the Old Ones, perhaps we can remove Eve from the equation entirely. |
Если мы сможем сфокусировать нашу энергию на уничтожении Старейших, возможно нам удастся вытащить Еву из этого равного уравнения. |
I can download it, see if maybe we can find something helpful. |
Я могу загрузить ее, посмотрим, возможно мы найдем что-нибудь полезное. |
Yes, it can. I know that it can. |
Нет, возможно.Я знаю, что возможно. |
If we can find him, maybe we can... |
Если найдём его, то, возможно... |
If we can I.D. the shape-shifter, maybe we can catch him before he changes bodies. |
Если мы сможем идентифицировать оборотня, возможно мы можем поймать его прежде, чем он изменит облик. |
If my symbiote can detect this creature, the Goa'uld can also sense them. |
Возможно, если мой симбионт может чувствовать этих созданий, то и Гоаулды тоже могут. |
How can it be that we can say so much without... |
Как это возможно, что мы способны сказать так много без... |
If Edison can contact Mr Avari's spirit, perhaps he can offer testimony that a poltergeist murdered him. |
Если Эдисон сможет связаться с духом Авари возможно, он поможет доказать, что его убило привидение. |
If I can, maybe we can beat them. |
Если удастся, возможно, мы сможем победить их. |
You know, a doctor can get you some pills and can possibly enhance the performance. |
Знаешь, доктор может дать тебе таблеток и ты возможно сможешь повысить производительность. |
If I can exploit it, maybe I can get some information out of him. |
Если я ей воспользуюсь, возможно, выбью из него информацию. |
We must do all we can, where we can, to stop the perpetrators. |
Мы должны сделать все, что в наших силах, везде, где это возможно, с тем чтобы положить конец нарушениям прав человека. |
They can give early warning of possible increases in emissions and can sometimes be even more accurate than direct measurement results. |
Благодаря им возможно раннее оповещение о возможном увеличении выбросов и сбросов, а в некоторых случаях они могут быть даже более точными по сравнению с результатами прямых измерений. |