Английский - русский
Перевод слова Can
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Can - Возможно"

Примеры: Can - Возможно
I like that when you got cast as Harry Potter, they give you a crash course in as much wizardry as they possibly can, then you just topped it off with a bit of acting. Мне нравится, что когда тебе дали роль Гарри Поттера, ты прошел ускоренный курс изучения чародейства настолько глубоко, насколько это возможно, а потом ты просто дополнил его чуть-чуть сыграв.
Despite all these years that have passed, I still see the world through the eyes of a child and I try to incorporate that sense of wonderment and that sense of curiosity into my photography as often as I can. Даже спустя все эти годы я всё ещё смотрю на мир глазами ребёнка и стараюсь передать в фотографиях то чувство изумления и любопытства так часто, как только возможно.
The job is to help as much as we can, and then... then I just try and remember somewhere down the line, eventually, those good people will be okay again. Наша работа - помогать насколько это возможно, и... я попробовал и понял, что в конечном счёте, с этими хорошими людьми всё будет в порядке.
The representative of the Russian Federation asked about the use of the Central Emergency Response Fund in the region. I have some figures which I can give members of the Council. У меня пока нет планов самому посетить Зимбабве, но, возможно, один из представителей старшего звена УКГД совершит поездку в эту страну в этом году.
What the developing countries need is a chance for a fresh start, which can come about only through a comprehensive package of total debt forgiveness that cuts across the existing initiatives for debt relief, including the enhanced Heavily Indebted Poor Countries Debt Initiative. Развивающимся странам нужна возможность начать заново, что возможно лишь на основе всеобъемлющего пакета полного списания задолженности, перекрывающего нынешние инициативы в области бремени задолженности, включая расширенную Инициативу в отношении бедных стран-крупных должников.
For particles in the sub-millimetre diameter range the solar radiation pressure effects a considerable drift of the perigee altitude, but such particles can only result from a collision event in the graveyard orbit itself. Давление солнечного излучения вызывает значительное изменение высоты перигея лишь у частиц диаметром менее миллиметра, однако образование таких частиц возможно лишь в результате столкновения на самой орбите захоронения.
As described in the common core document, a number of states have limited felony disenfranchisement or have otherwise facilitated the recovery of voting rights for those who can regain them. Как отмечается в общем базовом документе, в целом ряде штатов введены положения, ограничивающие возможность лишения избирательных прав за совершение преступлений или облегчающие восстановление в избирательных правах тех лиц, для которых это возможно.
For a certain kind of temperament, there is a certain kind of satisfaction in doing something that cannot be perfect but can still be done to the best of your ability. Для определённого характера существует определённый тип удовлетворения в работе над тем, что не может выйти идеально, но всё же может быть сделано насколько возможно хорошо.
But I also want to reinforce some of the ideas we've heard here, because having a meadow or living by a meadow is it is amazing that connection we can have with what's there. Я думаю, что, возможно, есть какое-то преимущество для поддержания газонов в ограниченных масштабах, и я думаю, что мы призваны сделать это.
So OK, so a reporter said to me, "Maybe, but how do you really know that other animals can think and feel?" Один репортёр сказал мне: «Возможно. Но откуда вы точно знаете, что животные умеют думать и чувствовать?»
And we find that when we do that, we can, in fact, have a few places that are really hyper-dense within a wider fabric of places that are perhaps a little more comfortable and achieve the same results. Если это сделать, оказывается, что можно создать несколько сверхкомпактных мест, вплетенных в систему районов, возможно, немного более комфортных для жилья и достичь тех же самых результатов.
So it may be that the neural mechanisms for representing the space around us are also used for generating visual imagery so that we can recreate the spatial scene, at least, of the events that have happened to us when we want to imagine them. Возможно, нейронные механизмы представления пространства вокруг нас используются также для создания зрительных образов, и мы можем воссоздать как минимум пространственные сцены произошедших с нами событий, когда мы этого хотим.
How can it be implemented without looking like bribery (in case the company gives the funds directly to the government)? Как это возможно осуществить без подозрения во взяточничестве (в случае если компания будет напрямую финансировать правительство)?
It probably doesn't have anything to do with anything but just as a precaution when you go out, if you tell me where you're going to go a phone number where I can find you. Возможно, это ни с чем не связано но, просто, на всякий случай когда уходишь, говори мне, куда идёшь и оставляй номер телефона, по которому тебя можно найти.
by arching her back, or perhaps with the aid of a pillow, the woman can arrange herself... Выгнув спину или, возможно, с помощью подушки, женщина может устроиться...
Astronomy is perhaps the science whose discoveries owe least to chance, in which human understanding appears in its whole magnitude, and through which man can best learn how small he is. Возможно, именно астрономия является той наукой, в которой открытия менее всего зависят от случайности, в которой наиболее ярко проявляется мощь человеческого разума, и которая наиболее наглядно показывает человеку, насколько он мал.
Wherever it is possible, data should be collected with reference to an address point- results can then be disseminated using any desired spatial divisions; Данные, если возможно, следует собирать с привязкой к адресной точке, поскольку в этом случае их можно будет впоследствии распространять с использованием любых желаемых единиц пространственного деления.
Maybe I'll sign you if I can afford you! Возможно, через какое-то время я тебя приглашу.
No moral, no comeuppance, no incredible gain of knowledge, other than the belief that one can, after making a terrible mistake in life, continue to live and perhaps even live well. Никакой морали, никакого возмездия, кроме веры, что, даже совершив ужасную ошибку в жизни, можно продолжить жить и возможно даже жить хорошо.
And there'll be someone who can identify the exact sort of train, just from if we identify the type of train and frequency, compare it to the cold store locations and timetables, we may have something. И если мы определим тип поезда и частоту его появления, сопоставим всё это с расположением холодильных камер и расписанием поездов, то, возможно, у нас появится зацепка.
I'm working on an initiative now, along with the World Bank, on asset recovery, trying to do what we can to get the monies that have been taken abroad - developing countries' moneys - to get that sent back. Сейчас я работаю над одной инициативой, совместно со Всемирным Банком, над восстановлением средств, пытаясь сделать, что возможно, чтобы вернуть деньги, которые были перечислены заграницу - деньги развивающихся стран, которые нужно отправить назад.
While SMEs have the advantage of greater flexibility, entering the supply chain can pose them a challenge to develop the minimum basis of skills and know-how required to absorb new and innovative technologies and management practices. Хотя преимуществом МСП и является их более высокая гибкость, для участия в производственных операциях, им, возможно, потребуется овладеть минимальными навыками и ноу-хау, необходимыми для использования новых и новаторских технологий и методов управления.
This object may have remained as a L4 Uranian Trojan for about 60,000 years and it can continue that way for another 80,000 years. Вероятно, астероид останется троянцем Урана в течение 60000 лет, но возможно и сохранение типа орбиты в течение ещё 80000 лет.
It can transform the thing that might have made people fearful into something that invites them to look, and look a little longer, and maybe even understand. Поэзия преобразовывает незнакомую и пугающую вещь в нечто, что можно оглядеть, потом еще раз оглядеть, а потом, возможно, понять и принять.
In Oxford, perhaps we can use Lewis Carroll and look in the looking glass that is New York City to try and see our true selves, or perhaps pass through to another world. В Оксфорде мы, возможно, можем воспользоваться идеей Льюиса Кэрролла и заглянуть в Зазеркалье, которым и является Нью Йорк, чтобы попытаться увидеть самих себя или, может быть, попасть в другой мир.