Английский - русский
Перевод слова Amendment
Вариант перевода Поправка

Примеры в контексте "Amendment - Поправка"

Примеры: Amendment - Поправка
The amendment resulted in an increase in the membership of the Security Council from 11 to 15. Эта поправка привела к расширению членского состава Совета с 11 до 15 членов.
The amendment will be implemented once appropriate facilities are available to accommodate the older children. Эта поправка будет реализована, как только будут созданы необходимые условия для размещения детей более старшего возраста.
That is why we are troubled by this amendment to your text, Sir. Вот почему нас тревожит эта поправка к Вашему, г-н Председатель, тексту.
Such an amendment would make the necessary linkage between paragraphs 1 and 2. Такая поправка обеспечит необходимую связь между пунктами 1 и 2.
It had also been alleged that the proposed amendment to article 26 of the Criminal Code might aggravate the situation. Также были высказаны предположения о том, что предлагаемая поправка к статье 26 Уголовного кодекса может ухудшить эту ситуацию.
Parliament is due to discuss this amendment shortly. Указанная поправка будет вскоре рассмотрена парламентом страны.
It is hoped that the amendment will be ratified this coming year. Ожидается, что поправка будет ратифицирована уже в этом году.
The amendment to the first action plan included a chapter on children. Поправка к первому плану действий включает раздел о детях.
The amendment was upheld, among other grounds as a fulfilment of the right to health obligations of the Government. Поправка была поддержана, в частности, на том основании, что она является выполнением обязательств правительства в отношении права на здоровье.
The amendment stipulated that any employee or official who tried to extract a confession would be sanctioned. Эта поправка предусматривает наказание сотрудников и должностных лиц, которые пытаются получить признания насильственными методами.
The term "amendment" refers to the formal alteration of treaty provisions affecting all the parties to the particular agreement. Термин "поправка" означает внесение в положения договора официальных изменений, затрагивающих всех участников данного соглашения.
"Consequential amendment: Renumber existing 5.1.2.3 as 5.1.2.4.". "Последующая поправка: Перенумеровать существующий пункт 5.1.2.3 как 5.1.2.4".
The amendment concerns the re-instatement of the requirement for inscription of maximum permissible load mass on Class 2 tank-vehicles. Настоящая поправка касается восстановления требования в отношении указания на автоцистернах с грузами класса 2 максимально допустимой массы груза.
With this amendment, the provisions of article 33 were brought into line with the fundamental constitutional principle of equality before the law. Данная поправка позволила привести положения статьи ЗЗ в соответствие с основополагающим конституционным принципом равенства граждан перед законом.
In March 2000, an amendment to the Armed Forces Act abolished the death penalty for all crimes. В марте 2000 года была принята поправка к Закону о вооруженных силах, отменившая смертную казнь за любые преступления.
The proposed amendment to the Hindu Succession Act provides that daughters would get equal rights in ancestral property. Предлагаемая поправка к индусскому Закону о правопреемстве предусматривает, что дочери получат равные права в родовом имуществе.
The Senate being equally divided, the Vice President votes in the negative and the amendment is not agreed to. Сенат разделился поровну вице-президент голосует против и поправка не одобряется.
The amendment was never intended to stay in the bill. Этой поправка никогда не будет в документе.
Look, the amendment is not staying in the bill. Послушай, поправка не останется в документе.
It notes furthermore that the amendment does not provide for judicial review of the grounds and circumstances of detention. Он далее отмечает, что данная поправка не предусматривает возможности рассмотрения в судебном порядке оснований и обстоятельств задержания.
The President does not want the clean jobs amendment passed in any form. Президент не хочет чтобы поправка с элементами вопросов чистоты прошла.
Your amendment ties His Majesty's Government into a pact that gives Germany the upper hand. Ваша поправка означает, что британское правительство заключает пакт, в котором преимущество будет у Германии.
An amendment to this effect is now in place in the Labour Relations Amendment Act, 1992. Соответствующая поправка отражена в настоящее время в Законе об изменении закона о трудовых отношениях от 1992 года.
Amendment 1 brought the title into line with the usual formulation used in that document, and amendment 3 used its paragraph 15. Первая поправка приводит название в соответствие со стандартной формулировкой, используемой в указанном документе, а в третьей поправке используется пункт 15 того же документа.
Any amendment to this Convention shall be adopted by a majority of two-thirds of the States Parties present and voting at the Amendment Conference. Любая поправка к настоящей Конвенции принимается большинством в две трети голосов государств-участников, присутствующих на конференции по рассмотрению поправки и участвующих в голосовании.