Within a few years he was recognized as one of the leading surgeons of France. |
Ещё через несколько лет он был признан одним из лучших хирургов Франции. |
Within five minutes, I want to see you standing on one of those balconies. |
Через пять минут ты должен стоят на одном из этих балконов. |
Within hours... we will own Florence. |
Через несколько часов Флоренция будет наша. |
Within 10 days, I was down at Fort Dix. |
Через 10 дней я была на базе Форт Дикс. |
Within two years, an additional 2,000 settlers arrived. |
Через два года рядом был организован ещё лагерь, в котором поселили 3000 жителей. |
Within months a second volume, in our time (without capitals), was published. |
Через несколько месяцев был опубликован второй сборник рассказов - «В наше время» (англ. In our time). |
Within a few minutes, she went into cardiac collapse. |
Через несколько минут у нее началась острая сердечная недостаточность. |
Within hours of the attack, a substantial search and rescue operation was launched. |
Через несколько часов после терактов началась масштабная операция по поиску и спасению выживших. |
Within 20 years, they could become steady viewers. |
Потому что лет через 20 они станут постоянными зрителями. |
Within minutes, Sam, Sue, and Sophia are headed for the karate club. |
Через несколько минут Сэм, Сью и София отправляются в клуб каратэ. |
Within an hour and a half the attack was in motion in all four sectors. |
Через полтора часа после начала бомбардировки началось наступление войск во всех четырёх секторах. |
Within 24 hours, they had his name, |
И через 24 часа у них было его имя. |
Within 2 years, she'll be an important voice in Syria. |
Через 2 года она станет одной из важнейших фигур в Сирии. |
Within 20 days, There will be no roof for me. |
Через 20 дней я останусь без крыши над головой. |
Within months, perhaps a year, there will be paralysis. |
Через несколько месяцев, возможно, год... Наступит паралич. |
Within a month the media elite was bored. |
Уже через месяц элите СМИ он откровенно надоел. |
Within minutes, a delivery van approaches. |
Ещё через минуту - полная потеря ориентации. |
Within half an hour he was in the air again. |
Тем не менее через полтора месяца он снова вернулся в авиацию. |
Within days, a replacement teacher arrived. |
Через несколько дней приехала учительница на замену. |
Within days they will have to keep up with their parents on a never-ending march. |
Через несколько дней им придётся, наравне с родителями, отправиться в бесконечное путешествие. |
Within a year, no more, our world would be gone. |
Через год, не позднее, наш мир бы исчез. |
Within 1 0 seconds, everyone in the city will be dead. |
Через 10 секунд все в этом мире будут мертвы. |
Within three hours will fair Juliet wake. |
Через три часа пробудится прекрасная Джульетта. |
Within 16 hours, Dr. Sanders became symptomatic, suggesting that the virus can replicate at an accelerated rate. |
Через 16 часов у Доктора Сандерс появились симптомы, предполагаем, что вирус может распространятся в ускоренном темпе. |
Within minutes, it returned and landed. |
Через несколько минут он вернулся и приземлился. |