Английский - русский
Перевод слова Within
Вариант перевода Через

Примеры в контексте "Within - Через"

Примеры: Within - Через
They also warned that due to the current trends in encryption technology, the cracking of video games may become impossible within two years. Они также предупреждают, что в связи с нынешними тенденциями в технологии шифрования, через два года взлом видеоигр может стать невозможным.
Only 975 copies were printed, and they sold out within two days after the release date. Было сделано лишь 975 копий, все из которых были проданы через два дня после релиза.
Lincoln's historic 1883 public house, The Famous Grouse, was also irreparably damaged and was demolished within days of the earthquake. Исторический отель Famous Grouse, построенный в 1883 году в Линкольне также получил непоправимый ущерб и был снесён через несколько дней после землетрясения.
In North America, Nintendo sold 2.2 million units by April 2003 (within one month of the games' North American release) in the region alone. В одной только Северной Америке Nintendo смогла продать 2,2 млн картриджей к апрелю 2003 года (через месяц после релиза в этом регионе).
He said he wants an answer within a day or two at the most or else he's out. Он сказал, что хочет получить ответ через день, самое большее - два, иначе он уходит.
Because... within two days 90 m underground, two beams of protons will face each other with lightning speed. Потому что... через 2 дня, 90 метров под землей, два пучка протонов должны столкнуться почти со скоростью света.
Because the last time you set me up on a blind date, I had to handcuff the guy within 20 minutes. Потому что в прошлый раз, когда ты устроила мне свидание вслепую, мне пришлось одеть на парня наручники уже через 20 минут.
Now, if you wish to sign with me, we can have a well drilling within 10 days. Если вы подпишете контракт со мной, мы сможем начать бурение через десять дней.
And from Alexandria, we shall be home within weeks. Доберемся до Александрии, а там через несколько недель будем дома!
Maiwald, I want to see you In my office within 20 minutes. Мэйвольд, Через 20 минут жду вас у себя в офисе.
And he came back to the bank within seconds of the vault opening. И он вернулся в банк через секунды, после того, как открылся сейф.
In 1991, this cholera organism got into Lima, Peru, and within two months it had spread to the neighboring areas. В 1991 году микроб холеры попал в Лиму, Перу, и через два месяца он распространился в соседние области.
In February 2013, RBS confirmed at least a partial spinoff of Citizens through an initial public offering within the next two years. В феврале 2013 года RBS объявили, что произойдёт частичное обособление Citizens через первичное публичное размещение акций в течение следующих двух лет.
Like the main game, it was funded through a Kickstarter campaign, and it reached its funding goal within a day. Как и основная игра, она финансировалась через кампанию Kickstarter и достигла своей цели в течение дня.
As a result of the acquisition, this number increased to 150 within months of Electronic Arts' expansion of the studio. Через несколько месяцев после поглощения штат увеличился до 150 человек ввиду желания Electronic Arts расширить студию.
She was treated by a doctor within 20 minutes of arriving at the police station, at 11.00 p.m. on 9 March 1996. После ее прибытия в полицейский участок в 11 ч. 00 м. 9 марта 1996 года она уже не позднее чем через 20 минут была осмотрена врачом.
The EMF Balancing procedure contains within it four different energy patterns, or Phases, that are traced through the human energy field. Процесс EMF Balancing Technique Техники Балансирования содержит четыре различные схемы энергии, или Фазы, которые можно «прочертить» через энергетическое поле человека.
Now, that means the police will know that we're in trouble within 30 seconds. А это значит, что полиция уже через полминуты будет знать, что мы в опасности.
The Earth fleet will be within firing range in 20 minutes. Через 20 минут флот Земли будет на линии огня. (нем.)
Begone from here within the hour. Чтобы через час тебя здесь не было!
But the interesting point is, if you look over the 1990s, within a few years the organisms evolved to be more mild. Но, что интересно, если посмотреть на все 1990-е, то через несколько лет микробы стали менее патогенными.
You take these cells, you put them in a dish, and within three days, they look like that. Мы взяли эти клетки, положили их в ванночку, и через З дня они выглядели вот так.
"We knew within 20 minutes of shooting that we had a show," Bunim said. «Мы узнали, через 20 минут после съемки, что у нас шоу» - сказала Мари-Эллис.
It peaked at No. 3 on the Billboard charts and earned gold record status within three months of its release. Он достиг З места в топе Billboard и получил статус золотого через три месяца после выхода.
This is where it got even more amazing: within two seconds, I didn't know where I was standing. Но тут я обалдел ещё больше: через пару секунд я уже понятия не имел, где нахожусь.