Английский - русский
Перевод слова Within
Вариант перевода Через

Примеры в контексте "Within - Через"

Примеры: Within - Через
Send help or I'll be dead within the hour. Пришлите помощь, или через час я буду уже мертва.
The planet will collapse within three days. Через три дня планету ждет коллапс.
She was dead within an hour. Через час она была уже мертва.
Father said if your mothers are not here within 10 days... he will kill you. Отец сказал, что если через 10 дней ваши матери не приедут... то он вас убьёт.
And you'll find within a month, the scar is practically invisible. Через месяц его почти не будет видно.
Come back within a week, don't you forget that. Не забывай, что увидимся через неделю.
Just think, Arthur, within an hour, this store will be ours. Только подумай, Артур, через час, магазин будет наш.
My entire world-wide network of forces will be completely activated within 30 minutes. Вся военная техника на Земле придет в действие через полчаса.
Mike's dad had him out within an hour. Отец Майка забрал его через час.
I must be awake within six hours Мне нужно быть на ногах через шесть часов.
Well, Munoz and Ramos both turned up dead within a week of each other. Но, Муньос и Рамос оба были убиты, через неделю друг от друга.
Your concern does you credit, but I believe I shall have proof within a few hours. Ваше беспокойство делает вам честь, но я считаю, что через несколько часов у меня будут доказательства.
And within a decade, it will have the largest economy in the world. И через 10 лет экономика Китая станет крупнейшей в мире.
And within two days the bridge was closed to the public. Через два дня мост был закрыт для публики.
Like you said, we both would've been dead within a week. Как ты и сказал, мы бы оба были мертвы через неделю.
Chile will have a lower child mortality than Cuba within some few years from now. В Чили через несколько лет будет более низкий показатель детской смертности, чем на Кубе.
It will be within range of you in 15 minutes. Она будет в вашей зоне через 15 минут.
My odds, I could see you two back together within a couple months. Есть шанс, что я снова увижу вас двоих вместе уже через пару месяцев.
You'll probably have an escape plan within a month. Скорее всего, ты начнёшь придумывать план побега уже через месяц.
I should have something within the hour. Примерно через час мы что-нибудь узнаем.
Most patients wake within 90 minutes. Большинство пациентов просыпаются через полтора часа.
You should be there within five minutes. Через пять минут выйдете на нужную дорогу.
Look, we're within a minute of walking if we don't hear a charge. Послушайте, если через минуту вы не предъявите обвинения, мы уйдем.
If I mess up, my parents know about it within ten minutes. Если я что-то сотворю, мои родители узнают об этом через 10 минут.
But I can be divorced from Peri within the month. Но я могу развестись с Перри через месяц.