Within minutes, Atlantis will fail. |
Через несколько минут Атлантис будет разрушен. |
Within two weeks, you had changed the whole dynamic of the house. |
Уже через две недели ты совершенно изменил обстановку в доме. |
Within less than 50 years, it'll be here. |
Меньше, чем через 50 лет, он будет здесь. |
Within hours, word will be out at every precinct in all five boroughs. |
Да через пару часов, молва разойдётся по всем участкам, во всех пяти районах города. |
Within half an hour of me arriving, Jeff was kissing me. |
Уже через полчаса, после своего приезда, Джефф был готов расцеловать меня. |
Within a few years, all Venezuelans will have free access to excellent medical care. |
Через несколько лет все венесуэльцы будут иметь свободный доступ к отличному медицинскому обслуживанию. |
Within four years, El Al was profitable again. |
Через четыре года El Al снова стал прибыльным. |
Within hours of the election being announced, Corbyn, Farron and Sturgeon called for televised debates. |
Через несколько часов после объявления выборов Корбин, Фаррон и Стерджон призвали к телевизионным дебатам. |
Within six weeks he was arrested whilst fleeing to England and immured in an Austrian prison. |
Через шесть недель он будет арестован австрийцами во время бегства в Англию и заключён в тюрьму. |
Within 48 hours, WWE chairman and CEO Vince McMahon stated that Michalek would meet Bryan. |
Через 48 часов председатель и глава WWE Винс Макмэн сказал, что Михалек встретит Брайана. |
Within weeks, Ravenna was captured and Romulus Augustus was deposed. |
Через несколько недель Равенна была захвачена, а Ромул Август свергнут. |
Within less than a year she was playing Handel sonatas. |
Через несколько месяцев она уже играла сонаты Генделя». |
Within five days of Leitte being born, her family moved to Salvador, Bahia, her mother's hometown. |
Через пять дней после рождения, её семья переехала в Сальвадор - родной город её матери. |
Within another three years both the Bank of Australasia and the Colonial Bank had also opened branches. |
Ещё через три года в нём появились отделения Банка Австралазии и Колониального банка. |
Within months of the marriage, Anne was pregnant, but the baby was stillborn in May. |
Через несколько месяцев после свадьбы Анна забеременела, но в мае ребёнок родился мёртвым. |
Within days, the Haute Cour officially designated Raymond regent. |
Через несколько дней совет баронов официально назначил Раймонда регентом. |
Within days, Spider-Man dies of old age. |
Через несколько лет Марзпетуни уходит из жизни уже в старости. |
Within 7 days the hair disapear. |
Через 7 дней волосы выпадают самостоятельно. |
Within a few weeks two ministers had resigned, and Borelius was one of them. |
Через несколько недель два министра подали в отставку, Мария Борелиус был одним из них. |
Within three years, they had developed the Tu-4, a near-perfect copy. |
Через несколько лет они разработали Ту-4, практически его полную копию. |
Within a few years, Simon Fraser University withdrew Rat Park's funding. |
Через несколько лет Университет Саймона Фрэйзера остановил финансирование «Парка крыс». |
Within 24 hours after adding "ds-rdata:" your domain will be secured with DNSSEC protocol. |
Примерно через сутки после успешного добавления "ds-rdata:" ваш домен будет защищен протоколом DNSSEC. |
Within the cottage, Mary finds notes on transformation spells and a mirror, that Great Aunt Charlotte uses to contact her. |
Внутри дома Мэри находит заметки о заклинаниях трансформации и зеркало, через которое бабушка Шарлотта общается с ней. |
Within Europe, debris research capabilities are coordinated through a Space Debris Network of Centres group. |
З. В Европе координация исследовательских ресурсов в этой области осуществляется через Сеть центров по проблеме космического мусора. |
WITHIN TEN minutes walk of Windsor Castle, across a bridge over the River Thames, a Gothic Chapel appears, surrounded by ancient school buildings. |
В ДЕСЯТИ минутах ходьбы от Виндзорского замка, за мостом через Темзу высится готический собор, окруженный старинными школьными зданиями. |