Английский - русский
Перевод слова While
Вариант перевода В то время как

Примеры в контексте "While - В то время как"

Примеры: While - В то время как
Adalbert and Paulinus, while that of the bishops of Porto was on the same island near the church of San Giovanni. Адальберта и Паолино, в то время как епископы Порто находились на этом же острове, близ церкви Сан-Джованни.
Polygon's Kollar called the game's locations "beautiful", while Eurogamer's Harman wrote that the level design significantly improved the environments. Коллар от Polygon назвал места игры «красивыми», в то время как Харман от Eurogamer заявил, что уровень дизайна значительно улучшил среду.
G.Low previously lived in Pennsylvania, while Ato and BornUs had been with Chrome Entertainment since Crayon Pop's debut. Глоу ранее жил в Пенсильвании, в то время как Ато и Борнус были с Chrome Entertainment с дебюта Crayon Pop.
The difference between PCNSL and PCNSLO is that PNSCL involves the central nervous system, while PCNSLO does not. Разница между PCNSL и PCNSLO, что PNSCL вовлекает центральную нервную систему, в то время как PCNSLO нет.
Historians estimate that between 14 and 76 Mexican soldiers were killed, while only one Texian soldier died. Историки оценивают потери мексиканцев от 14 до 76 убитыми, в то время как у техасцев погиб только один солдат.
The longest kilns may have 8 sets of rollers, while very short kilns may have only two. Самые длинные печи могут иметь 8 комплектов роликовых механизмов, в то время как самые короткие - всего 2 комплекта.
Germany demanded the revision of the Versailles Treaty and the granting of military parity with the other powers, while France was determined to keep Germany demilitarised for its own security. Германия потребовала пересмотра Версальского договора и предоставления военного паритета другим державам, в то время как Франция была полна решимости сохранить Германию демилитаризованной для собственной безопасности.
Mitchell reported the news to the Admiralty while Campbell returned to Temeraire and summoned the crew on deck once more. Митчелл сообщил эти новости в Адмиралтейство, в то время как Кэмпбелл вернулся на «Тимирер» и собрал экипаж на палубе ещё раз.
John Turner is declared missing in action and removed from Navy records, while Nick Myer is awarded three posthumous promotions. Джон Тернер объявлен без вести пропавшим и удаленным из архивов Военно-Морского флота, в то время как Ник Майер награждён тремя посмертными повышениями в звании.
Some international customary laws have been codified through treaties and domestic laws, while others are recognized only as customary law. Некоторые нормы международного обычного права являются кодифицированными посредством договоров и на уровне национальных законодательств, в то время как другие признаются только в качестве обычного права.
Alongside the Grapplers, Mimi attempted to attack the Thing while he was in the hospital, and battled Captain America. Наряду с грейферами, Мими попыталась напасть на вещь, в то время как он был в больнице, и сражался Капитан Америка.
Hollywood Records released the album in the United States and Canada, while Virgin EMI Records handled the global release. Hollywood Records выпустили альбом в США и Канаде, в то время как Virgin EMI Records занималась глобальным выпуском.
The S-R and Z-R were powered by a 3S-FE engine, while the GT-R and Active Sports came with a 3S-GE. S-R и Z-R оснащались двигателем 3S-FE, в то время как GT-R и Active Sports поставлялись с 3S-GE.
Also, rebels had managed to retake the southern entrance to the city, while the western entrance was still under government control. Кроме того, повстанцы сумели отбить южного въезд в город, в то время как западный въезд был по-прежнему под контролем правительства.
According to its architectural features, the building belongs to mature modernist concept, while the accented verticalism carries foreign, mostly German influences. По своим архитектурным характеристикам здание относится к зрелой модернистской концепции, в то время как акцентированный вертикализм отражает иностранные, преимущественно германские влияния.
In Europe, Z282 is prevalent particularly while in Asia Z93 dominates. В Европе преобладает Z282, в то время как в Азии доминирует Z93.
Like Vicki, Summer also has red hair and works as a reporter (while Vale was a photojournalist). Как и Вики, Саммер также имеет рыжие волосы и работает репортером (в то время как Вэйл была фотожурналистом).
Her identity as Hina is known only to Alec and Teresa, while Charles also seems to be suspiciously thinking the same as well. Ее личность как Хины известна только Алеку и Терезе, в то время как Чарльз, похоже, тоже подозрительно думает так же.
The Queen and her brother stood trial on Monday 15 May, while the four others accused with them were condemned on the Friday beforehand. Королева и её брат предстали перед судом в понедельник, 15 мая, в то время как четыре других обвиняемых были заранее осуждены в пятницу.
Drinking an occasional glass of wine is considered acceptable in most Western countries, while drinking several bottles is seen as an abuse. Питье случайного бокала вина считается приемлемым в большинстве западных стран, в то время как употребление нескольких бутылок считается злоупотреблением.
He moved to Guatemala at the end of June, while his bride remained in El Salvador. В конце июня он уехал в Гватемалу, в то время как его жена осталась в Сальвадоре.
A duo at the studio began working on prototype for Deformers in August 2014 while most employees were occupied with The Order: 1886. Дуэт дизайнеров в студии начал работать над прототипом Deformers в августе 2014 года, в то время как большинство сотрудников были заняты The Order: 1886.
He formed the Malta Police Force in 1814, while the local Italian-speaking Università was dissolved in 1819. Он сформировал полицейские силы Мальты в 1814 году, в то время как местный италоязычный университет был распущен в 1819 году.
She then sings "He About to Lose Me" on a purple couch while her male dancers climb metallic structures. Затем она поёт «Нё About to Lose Me» на фиолетовом диване в то время как её танцоры поднимаются на металлических конструкциях.
The XH-51A Compound first flew without powering up the turbojet on 21 September 1964, while tests were conducted for balance and handling. Смесь XH-51A впервые полетела без включения турбореактивного двигателя 21 сентября 1964 года, в то время как испытания были проведены для баланса и обработки.