Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Сказала

Примеры в контексте "Told - Сказала"

Примеры: Told - Сказала
I told Dave that I had to work through the night. Я сказала Дэйву, что придётся работать всю ночь.
You told us to make a memory. Ты сказала нас сделать что-то запоминающееся.
Ruth Connolly told Ailish O'Rourke that I stole her lunch. Руфь Конноли сказала Алише О'Рурк, что я украла ее обед.
See, I told you everybody's talking about me. Видишь, я сказала тебе, все говорят обо мне.
You told us we had Sister's permission. Ты сказала, Сестра дала разрешение.
She told me she took the trolley from 27th Street. Она сказала, что приехала на трамвае с 27 улицы.
She told me I'm going to die. Она сказала, что я умру.
She told me not to be scared. Она сказала, чтобы я не боялась.
I told you I need time. Я тебе сказала, мне нужно время.
Your mother told me you were having a party in honour of your father. Твоя мама сказала мне, что вы праздновали день рожденья твоего отца.
I told him to... get on with his life. Я сказала ему... продолжать жить.
I told him to, so... Я сказала ему, так что...
I told him to go, and he did. Я сказала ему уйти, и он ушел.
W-when I came to... to see you a couple months ago, she told me she lived there. Когда я пришел... тебя увидеть пару месяцев назад, она сказала мне, что живет здесь.
Mine just told me we were taking a few days off. Моя только сказала мне, что мы не работаем несколько дней.
And I told you I believed you. А я сказала, что верю тебе.
You told me this was a genuine partially defused claymore mine. Ты сказала мне, что это настоящая частично обезвреженная противопехотная мина.
You told me you were done with that. Ты же сказала мне, что завязала с этим.
I told you I have not seen him. Я же вам сказала, я его не видела.
I told you, it's Ron's key. Я же тебе сказала, это ключ Рона.
A wise woman once told me that whenever you and I team up, good things happen. Мудрая женщина однажды сказала мне, что когда мы с тобой объединяемся, случается много хорошего.
And I told them that they had to deal with you. И я им сказала, что с тобой придется разобраться.
I told you, they're sending me back. Я сказала тебе, что меня посылают обратно.
She told me I have to become one to be good at this job. Она сказала, что я должна стать такой, чтобы справиться с этой работой.
You told everyone he didn't leave a note. Ты всем сказала, что он не оставил записки.