Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Сказала

Примеры в контексте "Told - Сказала"

Примеры: Told - Сказала
On the day we got married, I told her how happy I was. В день нашей свадьбы я сказала ей, как счастлива.
You know, I never told the police what happened. Знаешь, я не сказала в полиции, что произошло.
After you told me about the... the baby. Когда ты сказала про ребенка я перестал собой владеть.
This freshman just gave me a hug and told me to never change. Первокурсница только что обняла меня и сказала никогда не меняться.
Please? I already told them that you would help them. Пожалуйста, я уже сказала что ты поможешь им.
I've told you all that I know. Я сказала тебе всё, что знаю.
And then you told Lina we were coming to pick her up. А потом ты сказала Лине, что мы едем за ней.
That's what I told them, but you know how they are. Я тоже самое сказала, но вы сами понимаете.
The nurse came out and told me the operation was a success. Медсестра сказала, что операция прошла успешно.
Betts, your friend Helen just told me we have a ghost in our living room. Бетс, твоя подруга Хелен сказала, что у нас в гостиной живет призрак.
I told Mr Boychuck he could take his time. Я сказала мистеру Бойчаку, что он может не торопиться.
Betty told me today that she thinks the janitor is stealing from petty cash. Бетти мне сегодня сказала, что ей кажется, что уборщик ворует из шкатулки с деньгами на мелкие расходы.
You heard what I told her. Вы слышали, что я сказала.
She told Miss Selmer that I asked her to pick up Livvy. Она сказала мисс Сэлмер, что я попросила ее забрать Ливви.
I told them you were in Scotland. Я сказала, что ты был в Шотландии.
Sasha told me you took a job. Саша сказала, ты нашёл работу.
Paige told me where you were staying. Пейдж сказала мне, где ты.
But I just told you that, Captain Hastings. Я ведь только что сказала вам, капитан Гастингс.
Josie told me she got away from him. Джози сказала мне, что сбежала от него.
I told you, Paul came home. Я же сказала, что Пол вернулся домой.
Well, I already told my dad that your dad said yes. Я уже сказала папе, что твой отец отпускает тебя.
I already told the last comedian and he made it really funny. Я уже сказала предыдущему комику и он смешно это обыграл.
I told her it was all him. Сказала ей, что это был он.
Sorry, I've told him to take his shoes off. Извини, я сказала ему, чтобы снял ботинки.
Mary Sibley told me, as a witch, my familiar would find me. Мэри Сибли сказала, фамильяр всегда найдёт свою ведьму.