| Mummy told Serge that you're "a human spam". | Мама сказала Сержу, что ты - "человек-спам". |
| I told Sam this morning that I was seeing someone. | Сегодня утром я сказала Сэму, что кое с кем встречаюсь. |
| I told her that if and when it happens, it's her neck. | Я сказала, что если это произойдет, она будет отвечать головой. |
| I told them Mutti and Vati would be there. | Я им сказала, что папа с мамой там их ждут. |
| I would have told him to do it too. | Я бы тоже так ему сказала. |
| Because you told me to go out and do something crazy. | Потому что ты сказала мне выйти и сделать что-нибудь сумасшедшее. |
| I wish she would've told me she stumbled upon this. | Хотел бы я, чтобы она сказала мне, что наткнулась на это. |
| Your secretary told me where to find you. | Ваша секретарша сказала, где вас найти. |
| I told him you're a classy fella. | Я сказала ему, что ты сумасшедший. |
| Well, I told you what I think. | Ну, я уже сказала тебе, что думаю. |
| Mike, I told you that in confidence. | Майк, я сказала это тебе по секрету. |
| I told you before I'm on the phone. | Я тебе уже сказала, я говорю по телефону. |
| She told him we were on to him. | Она сказала, что мы его подозреваем. |
| Lily told me that she renovated this place again. | Лили сказала, что снова обновила это место. |
| But I told my dad john about vanessa's submission. | Но я сказала папе Джону о заявлении Ванессы. |
| I told them I found money. | Я сказала, что нашла деньги. |
| I cannot do what you told me to do. | Я не могу сделать то, что ты мне сказала. |
| Me. I think Brittany told me. | Я. Думаю Британни сказала мне. |
| I told him you were at the library. | Я сказала, что вы в библиотеке. |
| I told him you were busy. | Я сказала, что вы заняты. |
| I told Daphne I don't know when he'll be in. | Я сказала Дафни, что не знаю, когда он будет. |
| You told the truth, and now you're braving - the consequences. | Ты сказала правду и теперь тебе не страшны последствия. |
| I told him I needed to take a step back. | Сказала, что нужно сделать паузу. |
| At least you told me before I bought the house. | По крайней мере ты сказала мне прежде, чем я купил дом. |
| I told you, my daughter wasn't pregnant. | Я же сказала, моя дочь не была беременна. |