| She told me to lean over the candle, breathe it in. | Она сказала мне наклониться к свече и вдохнуть. |
| It was me who told her not to dress too formally, Mother. | Мама, это я сказала ей не одеваться слишком официально. |
| I'm really sorry I ever told you. | Я уже жалею, что вообще вам сказала. |
| Your mother told me I'd find you here. | Мама сказала, что ты здесь. |
| I told Bo to meet me here, she's not even answering my text. | Я сказала Бо встретиться со мной здесь, а она даже не ответила на мое сообщение. |
| So she told you that he was in Basingstoke. | Так что она сказала вам, что он была в Бейзингстоке. |
| She's just told me no-one else knew. | Она сказала мне, что никто больше не знает. |
| I thought I told you to throw that thing away. | Я думала, что сказала выбросить это. |
| I told them I got attacked by some chola on Melrose who wanted my Chanel. | Сказала, что на меня напал какой-то барыга в Мелроуз, пытался отобрать мою сумочку. |
| I told him I was your daughter. | Я обманула Кристиана, я ему сказала, что я ваша дочь. |
| He believed me when I told him the half was Marxie's split. | Он поверил, когда я ему сказала, что эта половина - доля Макси. |
| I told you it distracts me. | Я же сказала, это меня отвлекает. |
| He's a busy person so I told him he doesn't need to worry about household matters. | Он занятой человек, поэтому я сказала, что ему не нужно волноваться о домашних делах. |
| I told you, I'm meeting someone. | Я же сказала тебе, я встречаюсь с кое-кем. |
| I told you, those are for Violet. | Я же сказала, это для Вайолет. |
| I thought I told you to throw that thing away. | Кажется, я сказала тебе выкинуть этот костюм. |
| I told Homicide to run Silk down. | Я сказала Отделу Убийств найти Силка. |
| She told me I didn't have to come. | Она сказала, что я не должен ехать. |
| You told me your sister still baby's you. | Ты сказала, что сестра до сих пор нянчится с тобой. |
| It was maggie, not gina, who told me she hated jack. | Мэгги, а не Джина, сказала, что ненавидит Джека. |
| I told them that you were asleep. | Я сказала, что ты прилег наверху. |
| She told me to call her if I was interested. | Он сказала ей позвонить, если меня это заинтересует. |
| What if I told you that... | А если бы я сказала, что... |
| I told him where you were. | Я сказала ему, где ты. Прости. |
| Obviously. poppy also told me that she's going to Miami tomorrow night. | Очевидно. Поппи еще сказала, что завтра ночью отправляется в Майами. |