Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Сказала

Примеры в контексте "Told - Сказала"

Примеры: Told - Сказала
You're the one that told him to find someplace he felt comfortable. Ты сказала ему найти место, где бы он чувствовал себя комфортно.
You told me to treat you like any other company. Ты сказала мне, рассматривать вас как любую другую компанию.
Last night, Kira told me that Venice would've been a huge mistake. А вчера Кира сказала мне, что Венеция стала бы ошибкой.
I told you, we're done. Я же сказала тебе, всё кончено.
I told you we had a foothold situation. Я же сказала вам, что база захвачена.
I specifically told you not to give Mr. sandal disopyramide. Я ясно сказала не давать мистеру Сандалу дизопирамид.
I told him to take anything he wants. Я сказала, что он может взять всё, что хочет.
I told you that it wouldn't be easy. Я сказала тебе, что это будет нелегко.
She would have told me if she was having an affair. Она бы мне сказала о романе.
Effie told me you were coming. Эффи сказала мне, что ты приехала.
But it'd be nice if you told the therapist. Было бы неплохо, если б ты сказала это психологу.
I told him it was a misunderstanding, my fault. Я сказала ему, что вышло недоразумение, и это моя вина.
You told me that I should have stayed on the boat and never come back. Ты сказала, что лучше бы я остался на яхте и не возвращался.
I was pleased when Sabine told me you were joining us. Я обрадовался, когда Сабина сказала мне, что Вы к нам присоединитесь.
I told my parents my boss might send me out of town for... Я сказала своим родителям, что шеф, возможно, пошлёт меня за город для...
I thought Panabaker told Cooper you'd never be reinstated. Думал, Панабейкер сказала, что тебя никогда не восстановят.
And I told you, too bad. И я сказала тебе - какая жалость.
And she told me our love was doomed to fail И она сказала мне, что наша любовь обречена на провал.
I put her in the cargo bay with mini you, told them both to stay put. Я усадила её в грузовой отсек с мини-тобой, сказала им обоим оставаться на месте.
I told you I was sorry about that. Я сказала тебе, что сожалею об этом.
Don't worry. Thea told us. Не беспокойся, Тея сказала нам.
The Russian lady downstairs told me to come right up. Русская мадам снизу сказала, что можно подняться.
Look, I don't know what Vic told you... Слушай, не знаю, что сказала тебе Вик...
Chad, I told you I'm not hungry. Чед, я же сказала, что не голодна.
I told you it was nothing. Я же сказала, ничего серьёзного.