Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Сказала

Примеры в контексте "Told - Сказала"

Примеры: Told - Сказала
No, I told him that he's out with Ashley. Нет, я сказала ему, что он с Эшли.
I told Jack I'd call him when I got up. Я сказала Джеку, что позвоню ему, когда встану.
I told Grace she should take him back. Я сказала, что она должна к нему вернуться.
She told me that gladiolas were totally underrated. Она сказала, что гладиолусы абсолютно недооценивают.
No, I told you, he's watching my mom. Нет, я уже ему сказала, а он сказал, что будет смотреть за мамой.
She told me they were her favorite flower. Она сказала, что это ее любимые цветы.
She told me a cheap flower because she wanted that ring. Она сказала так о дешевых цветах, потому что хотела кольцо.
I had told her mom we'd help out. Я сказала ее маме, что мы их выручим.
You - you told Phil to take back your engagement ring and buy you a washer/dryer. Ты... ты сказала Филу вернуть обручальное кольцо и купить тебе стирально-сушильную машину.
Arlene told me you couldn't make it. Арлен сказала мне, что вы не сможете прийти.
I would've told you before... before you killed so many. Я бы сказала тебе до... до того как ты убил так много людей.
I told him what you have on him. Я сказала ему, что у вас на него есть.
I told him to get a ride home from work because... Я сказала, чтобы он сам добрался с работы домой, потому что...
There's so much I never told you... Так много вещей, которые я тебе так и не сказала...
I told you, that I wantedto talk to you... Я сказала, что хочу поговорить с тобой...
I told him I could not give an answer without Your Majesty's permission. Да, я сказала ему, что не могу дать ответ без позволения вашего величества.
So I told him that the charge was erroneous. Тогда я сказала ему, что обвинение это... ошибка.
When I was 5 years old, that woman told me I could breathe underwater. Когда мне было пять лет, эта женщина сказала, что я могу дышать под водой.
You told him the truth, and look what happened. Ты сказала ему правду и посмотри что произошло.
She told me you like to bark in your sleep. Она сказала, ты любишь лаять во сне.
I told you I don't want it. Я же сказала тебе, что они мне не нужны.
I told you I don't have a gun. Я же сказала тебе, что у меня нет оружия.
She told us at Cheerios practice. Она сказала это на тренировке черлидеров.
I told them they couldn't sit with us. Я сказала, что они не могут сидеть с нами.
He told her our lawyers were locked and loaded. Он сказала ей, что наш адвокаты уже принялись за работу.