Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Сказала

Примеры в контексте "Told - Сказала"

Примеры: Told - Сказала
I told him his friend Wendy was coming back to play with him. Я сказала, что к нему зайдёт поиграть его подружка Венди.
I didn't even know she was dead till the police told me. Я даже не знал, что она погибла, пока полиция мне не сказала.
That's why I told Bailey to just sedate all of us. Поэтому я сказала Бейли, чтобы нас усыпили.
She gave me all this advice and told me to use her as a role model. Она дала мне эти советы и сказала использовать ее как образец для подражания.
Laura told me in her dream. Лора сказала мне в своём сне.
I told him it was my choice. Я сказала, что решу сама.
I haven't told our daughter yet. Я пока не сказала нашей дочери.
Charlotte told me the Graysons banished you, and you had to come back on your own. Шарлотта сказала мне что Грэйсоны изгнали тебя, и тебе приходится вернуться к себе.
I've told you who it was. Я уже сказала, кто это был.
I'm just telling you what Her Ladyship told Lady Mary. Я просто передаю вам то, что сказала ее светлость леди Мэри.
Mrs Hughes may have told you - Миссис Хьюз уже, наверное, сказала вам...
I told you, you should smile more often. Я сказала тебе, ты должна чаще улыбаться.
Don't tell me what you've told her. Не надо мне говорить, что и кому ты сказала.
You told everyone that I played for another team on your ridiculous melted cheese show. Ты сказала всем, что я играю за другую команду в своем смехотворном шоу расплавленного сыра.
I told you, stop calling me. Я же сказала, прекратите звонить мне.
She told me this before she finished writing these questions. Она сказала мне это перед тем как составила вопросы.
I told you he wasn't done yet. Я сказала вам, он еще не закончил.
I told him not to publish. Я сказала ему не публиковать это.
Nikki told Jennice that she's been asked to extend her stay. Никки сказала Дженис, что ей предложили побыть там немного дольше.
I told her not to pick me up. Я сказала ей не забирать меня.
She told me to move out. Она сказала, чтоб я ушел.
But I already told jack that I would do it with him. Но я уже сказала Джеку, что буду работать с ним.
She told me she wanted you to have custody of Walt. Она сказала, что хочет, чтобы вы получили опекунство над Уолтом.
He'll verify what I just told you. Он подтвердит то, что я вам сказала.
Margaret told me she lost a child a long time ago. Маргарет сказала, что когда-то давно потеряла ребенка.