I told him his friend Wendy was coming back to play with him. |
Я сказала, что к нему зайдёт поиграть его подружка Венди. |
I didn't even know she was dead till the police told me. |
Я даже не знал, что она погибла, пока полиция мне не сказала. |
That's why I told Bailey to just sedate all of us. |
Поэтому я сказала Бейли, чтобы нас усыпили. |
She gave me all this advice and told me to use her as a role model. |
Она дала мне эти советы и сказала использовать ее как образец для подражания. |
Laura told me in her dream. |
Лора сказала мне в своём сне. |
I told him it was my choice. |
Я сказала, что решу сама. |
I haven't told our daughter yet. |
Я пока не сказала нашей дочери. |
Charlotte told me the Graysons banished you, and you had to come back on your own. |
Шарлотта сказала мне что Грэйсоны изгнали тебя, и тебе приходится вернуться к себе. |
I've told you who it was. |
Я уже сказала, кто это был. |
I'm just telling you what Her Ladyship told Lady Mary. |
Я просто передаю вам то, что сказала ее светлость леди Мэри. |
Mrs Hughes may have told you - |
Миссис Хьюз уже, наверное, сказала вам... |
I told you, you should smile more often. |
Я сказала тебе, ты должна чаще улыбаться. |
Don't tell me what you've told her. |
Не надо мне говорить, что и кому ты сказала. |
You told everyone that I played for another team on your ridiculous melted cheese show. |
Ты сказала всем, что я играю за другую команду в своем смехотворном шоу расплавленного сыра. |
I told you, stop calling me. |
Я же сказала, прекратите звонить мне. |
She told me this before she finished writing these questions. |
Она сказала мне это перед тем как составила вопросы. |
I told you he wasn't done yet. |
Я сказала вам, он еще не закончил. |
I told him not to publish. |
Я сказала ему не публиковать это. |
Nikki told Jennice that she's been asked to extend her stay. |
Никки сказала Дженис, что ей предложили побыть там немного дольше. |
I told her not to pick me up. |
Я сказала ей не забирать меня. |
She told me to move out. |
Она сказала, чтоб я ушел. |
But I already told jack that I would do it with him. |
Но я уже сказала Джеку, что буду работать с ним. |
She told me she wanted you to have custody of Walt. |
Она сказала, что хочет, чтобы вы получили опекунство над Уолтом. |
He'll verify what I just told you. |
Он подтвердит то, что я вам сказала. |
Margaret told me she lost a child a long time ago. |
Маргарет сказала, что когда-то давно потеряла ребенка. |