| Amy told me she wanted to elope and she hinted that to George and he jumped on it. | Эми сказала мне что она хочет сбежать Она намекнула об этом Джорджу и он подпрыгнул. |
| She told me she doesn't want it. | Она сказала, что не хочет его. |
| I waited for months, and finally I just told him it was over. | Я ждала месяц за месяцем и наконец сказала ему, что всё кончено. |
| That FBI Agent Bonnie Belski told me that Sam was married when you guys were together. | Агент ФБР Бонни Бельская сказала мне, что Сэм был женат, когда вы встречались. |
| That's what I told him Jim. | Только так, как я сказала, Джим. |
| She told Anna she wouldn't be down for dinner. | Она сказала Анне, что к ужину не сойдет. |
| I told you there's nothing I can share with you. | Я вам уже сказала, что мне нечем с вами поделиться. |
| And when you told me that... | И когда ты сказала мне, что... |
| I told her I had a brother named Jason. | Я сказала ей, что у меня был брат по имени Джейсон. |
| You told me he was missin'. | Ты сказала мне, что он пропал. |
| I just told her I was going to an all-night High School party. | Я только что сказала ей, что собираюсь на школьную вечеринку. |
| Last time you told me the money was for rehab. | В прошлый раз ты сказала, что деньги были для лечения. |
| You told Roberts I was drinking. | Ты сказала Робертс, что я пью. |
| Donna may have told me that Maggie got a job at the country club. | Донна сказала мне, что Мэгги получила работу в в загородном клубе. |
| I told you, my mom will handle that. | Я же сказала, моя мама это уладит. |
| I told my dad I had a sleepover at Audrey's. | Я сказала папе что иду на ночевку к Одри. |
| That's exactly what I told Walt. | Это именно то, что я сказала Уолту. |
| That's what I told him the first time. | Именно это я и сказала ему в первую очередь. |
| I told him I had a dinner party. | Сказала, что вечером у меня вечеринка. |
| I told him he can't ditch me. | Сказала, что он не может меня сбросить. |
| Well, I told you that. | Ну, я вам так и сказала. |
| Actually, your wife just told me that she was making an appointment. | Вообще-то, ваша жена сказала мне, что она назначила встречу. |
| I told them you're a good guy. | Я им сказала, что ты хороший парень. |
| I told her I loved her. | Я сказала, что тоже люблю её. |
| I told her she should stop reading them, they would only upset her more. | Я сказала, что ей не следует их читать, они только расстроят её еще больше. |