| ~ I told the school I felt sick. | Да, я сказала, что мне плохо... |
| And I told him I'd ask you to come with. | И я ему сказала, что попрошу тебя помочь. |
| I told you she would handle it. | Я сказала тебе, что она разберется. |
| Sir, Charlotte just told me the map room is being set up for a sit-down with Noah Baker. | Сэр, Шарлотта сказала, что зал картографии оборудуют для интервью с Ноем Бейкером. |
| She told me today that it was all a lie. | В общем, сегодня она сказала, что солгала тогда. |
| Sister, I told dad that you're not interested in marriage now. | Сестра, я сказала папе, что ты не хочешь пока замуж. |
| Kick, she told you not to jump like a monkey. | Она сказала, чтобы ты не прыгал, как обезьяна. |
| I told him to adjust the lights so the rhinestones would stand out better. | Я сказала ему отрегулировать свет, чтобы твои стразы лучше выделялись. |
| She told me she was cutting me off. | Она сказала мне что не будет больше платить. |
| First, she told you she was cutting you off, Then you started throwing and breaking things. | Во-первых, сначала она сказала тебе что не будет платить, потом ты начал раскидывать и ломать вещи. |
| She told me she was in vermont, Outside burlington... | Она сказала мне что она в Вермонте, на окраине Бёрлингтона... |
| I assume she told you this story. | Я так понимаю, это она тебе сказала? |
| Right after I told him you needed to see him. | Сразу после того, как я сказала ему, что ты хочешь его видеть. |
| I told you I would get you the list. | Я сказала, что достану этот список. |
| The sheriff wanted to question you, I simply told him where you were. | Шериф хотел задать тебе несколько вопросов, я лишь сказала ему, где тебя найти. |
| I told him that he'd driven her away. | Я сказала ему, что это он во всём виноват. |
| Miss Dawes has told me... it is essential that we are all very quiet and very still. | Мисс Доус сказала мне... важно чтобы мы сохраняли тишину и не двигались. |
| She told me you'd done that for her sake. | Она сказала мне, вы сделали это ради неё. |
| Chrissy told me to come. I'm coming to visit. | Кристи сказала, чтобы я поехала к тебе. |
| I told you you are not wearing that hat. | Я же сказала, что ты не будешь ходить в этой шляпе. |
| She told me that she'd see us the next morning. | Она сказала, что мы увидимся утром. |
| When I told him the phoenix was gone, he was genuinely surprised and distraught. | Когда я сказала ему, что Феникс пропал, он был искренне удивлен и расстроен. |
| I told him I want a divorce. | Я сказала ему, что хочу развестись. |
| I told them all to get lost because A-Rab was busy with his girlfriend. | Я сказала им все убираться, потому что Араб занят со своей девушкой. |
| I told her she should end it before it got too... | Сказала, что нужно прекратить это, пока все не зашло слишком... |