| I told you no. I don't want to. | Я уже тебе сказала, мне не интересно. |
| Well, I kind of told them that we'd go. | Ну, я вроде как уже сказала, что мы приедем. |
| She told Tanya that she would never, ever see Haley. | Зашла в номер и... сказала Тане, что она никогда больше не увидит Хэйли. |
| No, George. I told you You're not to work today. | Нет, Джордж, я же сказала, ты не должен сегодня работать. |
| I told you I'm not seeing any fans. | Я же сказала, я не хочу встречаться с поклонниками. |
| Aunt Wendy told us to take out the garbage. | Тетя Уэнди сказала нам вынести мусор. |
| I told her we had company coming round. | Я сказала ей, что к нам придут гости. |
| I told Richie that your rates went up. | Я сказала Ричи, что твои оценки возросли. |
| I told mom I tripped on the stairs. | Я маме сказала, что упала на лестнице. |
| Quinn told me that the other children have made fun of you today. | Квинн сказала мне, что над тобой сегодня издевались дети в парке. |
| You told House you were at therapy. | Ты сказала Хаусу, что была на физиотерапии. |
| And, yes, I told Mama that it was for you especially. | И, да, я сказала Маме, что это специально для тебя. |
| Her cousin told me this is where she is staying. | Ее кузина сказала, что она остановилась здесь. |
| I told Oscar I wanted to try for a career as a professional. | Я сказала Оскару, что хочу стать профессиональной певицей. |
| And I've told him that I like him. | И я сказала ему, что он мне нравится. |
| It has told to me, that is pregnant from it. | Она сказала мне, что беременна от него. |
| It has told, that has left it with the father. | Она сказала, что оставила её с отцом. |
| I'm sorry. What? I told you to stay in the van. | Извини, что? - Я сказала тебе остаться в фургоне. |
| So I told her she could spend the night. | Так что я сказала, что она может переночевать у нас. |
| I told him to go away. | Я сказала, чтобы уходил прочь. |
| So when you told me the manager had given you an advance and raised your salary... | Значит, когда ты сказала мне, что менеджер выплатил тебе аванс или повысил зарплату... |
| You still have told me "good morning". | Ты еще не сказала мне «доброе утро». |
| Think I just told you why I - | По-моему, я только что сказала тебе, почему... |
| I told them we spt together. | Я сказала ему, что мы с тобой переспали. |
| I told you I'm not an ahjumma. | Я же сказала, что я не аджумма. |