I told them That I lost my hearing aids. |
Я сказала им, что потеряла мои слуховые аппараты. |
Everything that I told you was true. |
Всё, что я сказала - правда. |
'With your teacher Henriette Volaire, who told me she doesn't know you. |
С твоим учителем Генриеттой Волер, которая сказала мне, что она не знает тебя. |
I told you I wasn't afrai. |
Я сказала тебе, что не боюсь. |
I told you over two months ago that I was not coming back. |
Я два месяца назад сказала тебе, что не собираюсь возвращаться. |
Then I called Babette and she told me where you lived. |
Тогда я позвонил Бабетт, и она сказала мне ваш адрес. |
That's what I told that other girl. |
Я так и сказала другой девушке. |
I hope you told the maid to pack my raincoat. |
Надеюсь, ты сказала горничной упаковать мой плащ. |
Well, I kind of told Lorelai that you moved in here. |
Ну, я вроде как сказала Лорелай, что ты сюда переехала. |
You told me you loved it. |
Ты сказала, что он тебе понравился. |
I told her about the results to my brca1. |
Я сказала ей о результатах теста. |
And that's when she told me I was a narcissist. |
Это тогда она сказала мне, что я самовлюбленная. |
I mean I just told Eddie that I had a family emergency. |
В смысле, я просто сказала Эдди, что у меня чрезвычайная ситуация в семье. |
She told me to register with you. |
Она мне сказала зарегистрироваться у тебя. |
I told him he could stay in his room with that attitude. |
Я сказала ему, что с таким отношением он вообще может не выходить из комнаты. |
Amy told me her aunt used to be in the Navy. |
Эми сказала, что ее тетя служила во флоте. |
I told her to go screw herself. |
Я сказала ей убираться к черту. |
Your mother told me you were up here. |
Твоя мама сказала мне, что ты здесь. |
I told you already, that was before. |
Я же сказала, это было раньше. |
But I'm sorry I told you like that. |
Но мне жаль, что я так тебе об этом сказала. |
She has told me a few things... |
Она мне кое-что сказала о тебе. |
A very wise woman once told me, you can't blame Jodie Foster for John Hinckley. |
Одна умная женщина как-то сказала мне, что нельзя винить Джоди Фостер за сумасшествие Джона Хинкли. |
How I told you my heart was breaking. |
Я сказала, что моё сердце готово разорваться. |
It's Delia's recipe I just did what she told me. |
Это рецепт Дейлы, я просто сделала, как она сказала. |
I told you I'd win this race. |
Я сказала тебе, что выиграю эту гонку. |