| And when we got there, she told me... | И когда мы туда пришли, она сказала мне... |
| I told you, I didn't see him. | Я же сказала, я не видела его. |
| Yes, you told me St Thomas's, his old church. | Да, ты же сказала мне Сент-Томас, его старая церковь. |
| I told you it was ridiculous. | Я же сказала, что это смешно. |
| My teacher told me you said... there should be more so-called domestic science lessons. | Учитель рассказал мне, что ты сказала, что должно быть больше занятий по "естественным наукам". |
| Well, I told her my grandmother was back. | Сказала ей, что моя бабушка возвращается. |
| Amelia never told you, did she? | Амелия так и не сказала тебе, да? |
| Probably because you gave your phone number to every single parent and told them to call at any hour. | Возможно потому, что ты дала свой номер телефона каждому родителю и сказала звонить в любое время. |
| Leah told me Philip Carvel's alive. | Лиа сказала мне, что Филип Карвел жив. |
| And I'm so sorry I haven't told you. | И прости, что не сказала тебе. |
| Last night, she told me I was the perfect age. | Вчера она сказала, что я идеально ей подхожу. |
| I, I told her that because... | Я ей так сказала, потому что... |
| I told him to talk to Nelle. | Я ему сказала поговорить с Нэлл. |
| First, she slapped me, and then, she told the principal. | Сначала она ударила меня, а потом сказала директору. |
| My friend told me this had been going on for a while. | Подруга сказала, что это продолжалось какое-то время. |
| Since you told me you're amazing in bed, I've lost all interest. | Как только ты сказала, что невероятна в постели, я потерял всякий интерес. |
| You spent $300 on gas yesterday and told a homeless guy to get a job. | Вчера ты потратила 300 долларов на бензин и сказала бездомному бродяге найти работу. |
| Greer told Lola not to worry about Julien, but I worry. | Грир сказала Лоле не волноваться о Джулиане, но я не могу. |
| You know, if you'd told me that... | Знаешь, если бы ты сказала мне... |
| I have already told you, you must do your homework. | ! Я сказала: делай домашнее задание. |
| She told me it didn't matter. | Она сказала, что это не имеет значения. |
| She told me where to find her door key and she promised to meet me from the party. | Сказала, где найти ключ от её двери, и обещала встретиться со мной после вечеринки. |
| Akalitus just told us that the world is ending and you made it all better. | Акалайтус сказала, что мир рушится, а ты эту ситуацию улучшил. |
| And she said that Edgar actually came home from school and told her everything that happened. | Она сказала, что Эдгар вернулся из школы и рассказал ей обо всём. |
| I told you I was talking to my sister in Minnesota. | Я же сказала, я говорила со своей сестрой из Миннесоты. |