| I told Linda I'd bring one. | Я сказала Линде, что принесу один. |
| She wanted to fly out but I told her that I was okay. | Она хотела прилететь, но я сказала, что всё в порядке. |
| You know Naz told me to go to the safe house. | Знаешь, Наз сказала мне ехать к ней. |
| I already told him I'm moving in. | Я уже сказала, что переезжаю к нему. |
| You just told me back there that we should... | Ты только что сказала что мы должны... |
| After the mascot disappeared, I told my magic group online I was going to investigate. | Когда талисман пропал, я сказала своей магической онлайн группе, что хочу проверить. |
| I know what Private Lee's widow told you when you handed her that flag. | Я знаю, что сказала тебе вдова рядового Ли, когда ты протянула ей флаг. |
| My wife told me something similar last week. | Моя жена сказала мне что-то подобное на прошлой неделе. |
| She's told us to be patient with you. | Она сказала, чтобы мы были терпеливы с вами. |
| Yes, she told me John Mayne was alive before you brought me in. | Да, она сказала мне, что Джон Мэйн был жив. перед тем, как вы меня доставили. |
| When I met Anna, she told me that she felt the same way. | Когда я её встретил, она сказала, что хочет того же. |
| You told Vince that ship's the last thing he'll be going down on. | Ты сказала Винсу, что эта лодка будет последней, на ком он кончит. |
| I told her it was a neck massager. | Я сказала ей, что это массажёр для шеи. |
| She told us we were signing adoption forms. | Она сказала, что мы подписываем документы на усыновление. |
| I told him not to come back. | Я сказала ему, чтобы он больше не приезжал. |
| I told him you didn't like his attitude... | Сказала, что он тебе не нравится. |
| I told you everything I know. | Я сказала вам все что знала. |
| I told you it's all right. | Я же сказала тебе, все хорошо. |
| I told you there's a curfew. | Я же сказала, что у нас комендантский час. |
| I'm the one who told him to stay away. | Я же сказала ему не приезжать сюда. |
| So one day when Chester was working, I told them where he was. | Однажды, когда Честер работал я сказала им где он был. |
| She told me there were people trying to kill her father. | Она сказала, что её отца пытались убить. |
| She told me she was born the night she met me. | Она мне сказала, что родилась в тот вечер, когда мы встретились. |
| I just told him if a man answers, hang up. | Я сказала, если ответит мужчина, повесь трубку. |
| And guess what she told me. | И что, вы думаете, она мне сказала? |