Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Сказала

Примеры в контексте "Told - Сказала"

Примеры: Told - Сказала
I told you that Prince Yeon Ing would never go after the Crown Prince. Я сказала Вам, что принц Ён Ин никогда не станет Наследным принцем.
I told you that all I wanted was for... Я сказала, что все, что я хотела для...
Lord Shim, I told you that topic is finished. Господин Шим, Я сказала, что тема закрыта.
No, she told her dad to pull my tuition. Нет, она сказала отцу задержать оплату за обучение.
I told you, I have a date. Я же вам сказала, у меня назначена встреча.
I told you that the first time you brought him into our circle. Я сказала это тебе, когда ты привела его в наш Круг в первый раз.
She got in my face and told me to give the phone back. Она дала мне в морду и сказала вернуть телефон обратно.
If I had, I'd have told you. Если бы занимались, я бы тебе сказала.
I told him that... Sakuramiya would have done the same. Сказала ему, что Сакурамия поступил бы точно так же.
I told them I did it anyway. Я всё равно сказала им. что подмешала.
I told them I couldn't make it. Я сказала, что не могу все сразу вернуть.
I went to Kopelman, and I told him how much I valued him. Пошла к Копелману и сказала, насколько я его ценю.
She told Hanna that she's better now. Она сказала Ханне, что ей сейчас лучше.
I still haven't told him about... Я все еще не сказала ему о...
I thought she told you her parents were forcing her. Я думала, что она сказала тебе, что родители заставили ее.
Last I saw you, you told me to go. В последний раз, когда я тебя видел, ты сказала мне идти.
You told me to accept what I am. Ты сказала, что я должен принять себя.
You told me she was stirring up trouble. Ты сказала мне, что она раздувает неприятности.
I told him everything was back to normal. Я сказала ему, что все наладится.
She told me she and the others were all working for tess. Она сказала мне, что она и остальные работают на Тесс.
I told him the students would find it easier that way. Ему же сказала, что так будет лучше.
If I would've just told her the truth last night... Если бы я ей сказала правду прошлой ночью...
I told you I wanted to have a good sleep. Ну я же сказала, что хочу выспаться.
I didn't guess, The old owl told me. Это не предположение, эта мымра уже сказала мне.
I told you, I was working on a story. Я же сказала, я работала над статьей.