Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Сказала

Примеры в контексте "Told - Сказала"

Примеры: Told - Сказала
I told them I was interviewing them for a blog. Я сказала им, что интервьюирую их для блога.
I just did what Victoria told me to do. Я сделала то, что Виктория сказала мне.
No, as a friend, you told me to get out of that car. Нет, как подруга, ты сказала мне выбраться из той машины.
I told you I've got this covered. Я же сказала, что прикрою тебя.
She must've said something to Gabe and Gabe told Sheckman. Должно быть, она сказала что-то Гейбу, а Гейб рассказал Шекману.
You told Miles that you joined the rebels over a guy. Ты сказала Майлзу, что здесь из-за парня.
Well, she told me you didn't want Cabo. Ну, она сказала что ты не хочешь в Кабо.
H.G. told me her daughter was murdered in Paris. Уэллс сказала, что ее дочь была убита в Париже.
Because I told him I liked him a lot. Минуту назад я ему сказала, что он мне очень нравится.
I just told your friend that I love him. Я только что сказала твоему другу, что люблю его.
That's exactly what I told her. То же самое и я ей сказала.
So I told him that I'd be his friend whenever he needs one. Поэтому я сказала ему, что он может обращаться ко мне в любой момент, когда захочет.
You told me your mom left, but not like that. Ты сказала, что твоя мама ушла не таким образом.
I know what Maybelle told me. Только то, что сказала мне Мэйбл.
You told me the path I choose to follow would become clear. Ты сказала мне, что будет ясно, какую дорогу я должен избрать.
She told me I could have it. Она сказала, что я могу его взять.
I told you we want an original box. Я вам сказала, что мы хотим оригинальную упаковку.
Y-you remember what I told you? Ты помнишь, что я тебе сказала?
Know what my mom told me? И знаешь, что моя мама сказала мне?
She told me I was mistaken. Она сказала, что я обознался.
She told me to get out of her sight. Она сказала мне убираться с глаз долой.
I told you, my daughter is dead. Я сказала, моя дочь мертва.
My reference is helen magnus. I told you. Меня уполномочила Хелен Магнус, я же сказала.
Dad, I told you I am thrilled that you met someone. Пап, я же сказала, что очень рада, что ты встретил кого-то.
I told you I never wanted to see you again. Детка! Я же сказала, что видеть тебя не хочу.