Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Сказала

Примеры в контексте "Told - Сказала"

Примеры: Told - Сказала
Thought I told you Abos to get off my premises. Кажется я сказала вам, аборигенам, убираться из моего паба.
I told you that non-violence is the answer, and it is. Я сказала, что ответ в ненасилие, так и есть.
I told you it'll only take a few minutes. Я же сказала, через пару минут.
I told you, you can't come. Я же сказала, тебе нельзя.
But I told you, he doesn't have a pulse. Но я же сказала, у него нет пульса.
But when I told him, he was so sweet. Но когда я сказала ему, он был так мил.
I told her to express herself. Я сказала ей выразить свои чувства.
Haley turned my hat around and told me to say it. Хэйли перевернула мою кепку и сказала мне так назваться.
I told the sheriff I'd deliver this subpoena to one of Lexi's parents. Я сказала шерифу, что я могу доставить эту повестку в суд, одному из родителей Лекси.
Her sister must have told her somehow. Сестра должно быть каким-то образом ей сказала.
Rebekah told me that you two once loved each other like family. Ребекка сказала, что вы любили друг друга, как семью.
Well, she... she told me, just before the wedding. Она... она сказала мне перед свадьбой.
Remember what I told you, mike. Запомни, что я тебе сказала, Майк.
Lucy told me that bill was back. Люси сказала мне, что Бил вернулся.
I didn't know about these things, she told me. Я не знал об этих вещах, она сказала мне.
She-she told me she was- she was getting married in June. Она сказала мне, что она... выходит замуж в июне.
I told Annie I didn't care. Я сказала Энни, что мне все равно.
I told Cole I'd perform at his announcement. Я сказала Коулу, что буду на его выступлении.
Caroline, she looked me in the eye, and she told me to move on. Керолайн, она посмотрела мне в глаза и сказала двигаться дальше.
Well, I told Peter you just have to beat them off with a stick. Итак, я сказала Питеру, что вам следует победить их одним ударом.
I told the writers there are no bad ideas. Я сказала сценаристам, что плохих идей не бывает.
That... I already told you yesterday. Ээ... я же уже сказала вчера.
You told me to put on an old costume. Ты сам а сказала одеть старый костюм.
I told you, I'm returning the gift. Я же сказала, что верну подарок.
I told you I didn't like it. Я же сказала, что не хочу.