Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Сказала

Примеры в контексте "Told - Сказала"

Примеры: Told - Сказала
You told Connor he was a part-time soldier. Ты сказала Коннору, что он сотрудничает с властями.
I told him I was going with a fella there. Я сказала, что ездила с дружком.
She told me who he was, and he's dead. Она сказала кто мой отец и он мертв.
Brewster's sister told me he's in the house. Сестра Брюстера сказала мне, что ее брат здесь.
But you just told me you love me. Но ты только что сказала мне, что любишь меня.
She told me that you were thinking of ending it with Leonard. Она мне сказала, что ты думала о том, чтобы порвать с Леонардом.
Lorraine here has more she hasn't told. Лорэйн знает то, чего она не сказала.
Michael, I've told you once... Майкл, я уже сказала тебе...
I don't know any more than I've already told you. Я не знаю ничего больше того, что уже сказала.
She told them that she does not know anything. Она сказала им, что ничего не знает.
You told him that you were afraid. Ты сказала, что тебе страшно.
I told you there's no signal. Сказала же, что нет сигнала.
I told you he wasn't around. Я же сказала, его здесь нет.
I told you last night he was coming by again. Я же вчера сказала, что он сегодня зайдет.
I told you what would happen if you tried to get away. Я же сказала тебе, что произойдет, если ты попытаешься сбежать.
She told me she had to buy cat food. Она сказала, что покупает кошачий корм.
It's too's as good as told me so. И она практически мне это сказала.
But, I've told you, I have a fiancé. Но, я сказала вам, у меня есть жених.
She told me she had a husband and two children. Она сказала, что у нее муж и двое детей.
You told me you weren't any good at being alone. Ты мне сказала, что плохо переносишь одиночество.
I gave her some money and told her to scram. Дала немного денег, и сказала выметаться.
She once told me he'd killed somebody. Но как-то она мне сказала, что он кого-то убил.
She told you that she was 16, and you brought her home anyway. Она сказала тебе, что ей 16, а ты всё равно привёз её домой.
But I'm interested in what the daughter told you. Да, но мне больше интересно, что тебе сказала дочь.
I told AJ to say it was Mr. Garcia. Я сказала брату, что это был мистер Гарсия.