Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Сказала

Примеры в контексте "Told - Сказала"

Примеры: Told - Сказала
So you called and told him you'd front the cash. Так что ты ему позвонила и сказала, что одолжишь деньги.
I called the resident advisor and I told him you were a prospective freshman. Я позвонила советнику и сказала ему, что ты - будущий первокурсник.
That's what you told me to do. Это то, что ты сказала мне делать.
Martha told me that Clark was a wild animal in bed. Марта сказала мне, что Кларк был диким животным в постеле.
I told them he doesn't have any. Я сказала им, что у него их нет.
Instead, she told me it was over. Но вместо этого, она сказала что это конец.
The day Valentina told me she was pregnant, I got scared. Когда Валентина сказала мне, что беременна, я испугался.
I though Marta ha told you so. Я думал, Марта вам сказала.
I told you, Christopher, he is a writer. Я сказала тебе, Кристофер, он - писатель.
Alba told me that you die when she's 5 years old. Альба сказала, ты умрешь, когда ей будет пять.
But I believe the woman who told me that... Но, я верю женщине, которая сказала мне это...
I told him we had to go upstairs. Я ему сказала, что надо подняться наверх.
Furthermore, she told me these last three digits are a reference code for royal eastern airlines. Более того, она сказала мне, что три последние цифры это ссылка на королевские восточные авиалинии.
I told the military investigators that I have no idea what happened to Martin's work. Я сказала военным следователям, что понятия не имею, что стало с трудами Мартина.
It... I told you, it's been a really crazy night. Это... я же сказала, это была действительно сумасшедшая ночь.
I told you to stop saying that. Я сказала, чтобы ты замолчал.
When she told me she was quitting Hudson, I decided to go, too. Когда она сказала, что уходит из Гудзона, я тоже решил уйти.
Survivor girl told us that Zack changed the script the day before Vince was killed. Никки сказала нам, что Зак изменил сценарий за день до того, как Винс был убит.
When she told me she was pregnant last month, I already knew. Когда, в прошлом месяце, она сказала мне, что беременна, я уже знала.
Yesterday I would've told you he doesn't have a brother. Вчера я бы сказала, что у него нет брата.
So I told Rosa Parks I couldn't move over because I had all these shopping bags. И я сказала Розе Паркс, что не могу подвинуться, из-за всех этих сумок с покупками.
Catherine told me how you encouraged her to take the job. Кэтрин сказала мне, как ты воодушевлял ее взяться за эту работу.
But no. I told Juliette that I seduced an agent. Да нет, я сказала Жюльетте, что "ударила в глаза" полицейскому.
Dorothy told me you were here. Дороти сказала, что ты здесь.
I told him we couldn't come. Я сказала, что мы не можем.