Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Сказала

Примеры в контексте "Told - Сказала"

Примеры: Told - Сказала
I told you, I have plans. Я тебе сказала, что у меня планы.
She told me she's never been happier. Сказала, что никогда не была счастливей.
She even told me davis is a fraud. Она даже сказала мне, что Дэвид - мошенник.
I recognized him and I told them so. Я его узнала и сказала им об этом.
Around noon, I called Cornell and told him that we needed to talk. Около полудня я позвонила Корнеллу и сказала, что нам нужно поговорить.
Molly Al Fayeed told Al-Qadi that she's willing to trade herself for her daughter. Молли Аль-Файед сказала Аль-Кади, что хочет обменять себя на свою дочь.
You told Sheik Al-Qadi that you would trade yourself for your daughter. Ты сказала шейху Аль-Кади, что хочешь обменять себя на свою дочь.
Okay, remember earlier when you told me to leap? Помнишь до этого, когда ты сказала мне, сделать скачок?
Nothing, I told her a little lip wax would go a long way. Я сказала ей, что надо нанести воск верхнюю губу и это помогло бы ей выглядеть лучше.
I told you I do not want a fluff piece. Я вам уже сказала, что мне не нужна шелуха.
She told me they've had some remissions. Она сказала, что были случаи ремиссии.
I told him she was on her way to the parking lot. Я сказала ему, что она пошла на парковку.
Your mother-in-law told me that she'll pay the rest. Ваша теща сказала, что все расходы берет на себя.
It's like I told the detective. Все, как я сказала детективу.
Dr. Melfi told me it affects different people different ways. Доктор Мелфи сказала, что лекарство по-разному действует на разных людей.
She told us she'd kick us both out if we kept it... Она сказала, что выгонит нас обоих если оставим плод...
Listen, I told your blonde friend that Joe and I are over. Слушай, я сказала твоей белой подружке, что мы с Джо разошлись.
So everything Lisa told us pans out. Так что всё, что сказала Лиза, сходится.
She told me to end it. Она сказала мне это прекратить, ты этого хотел?
Renee told me Detective Carver is in charge of Danny's case. Рене сказала: детектив Карвер расследует дело Дэнни.
I told Dianne you want to fire them. Я сказала Диане, что ты хочешь их уволить.
Like I told Donna, I'd have paid for them to go away. Как я и сказала Донне, я бы заплатила за их увольнение.
But I told her I'd stay here until you got home. Я сказала ей, что останусь до твоего прихода.
I told Stuart I'd give him a call. Я сказала Стюарту, что я ему позвоню.
I told him that DNA evidence couldn't be gotten in 15 minutes. Я сказала ему, что результаты ДНК нельзя получить за 15 минут.