| I told him that you're a professional, and completely capable of being objective. | Я сказала ему, что ты профессионал и несомненно способна сохранить объективность. |
| I told them that you jumped at the Middle. | Я сказала, что ты на Среднем выскочил. |
| I told him eight, all bratty boys. | Я сказала, что 8 миленьких мальчиков. |
| I told him you were coming. | Я ему сказала, что ты приедешь. |
| I told you the photos weren't clear. | Я же сказала, что фотографии нечёткие. |
| She came in and she told me that her car was dead. | Она подошла ко мне, и она сказала мне, что ее машина сломана. |
| I told the doctor that I'd meet him at your father's house. | Я сказала врачу, что встречусь с ним в доме твоего отца. |
| [Man] She told her mother that she didn't like it. | А она сказала своей матери, что ей не нравится. |
| Well, Penelope told me that I was a wonderful person. | Пенелопа сказала мне, что я был замечательным человеком. |
| I already told you not to cry. | Я же уже сказала тебе не плакать. |
| Trina told me you two hadn't been to sleep. | Трина сказала мне, что вы оба не спали. |
| I told Billy to stop picking on you. | Я сказала Билли, чтоб он отстал от тебя! |
| She told me that sometimes felt that somebody was following... | И она сказала, что иногда ей кажется, будто за ней следят. |
| I told him I was expecting a child. | Я сказала ему, что беременна. |
| I told him that Zach has an African-American girlfriend. | Я сказала ему, что у Зака - подружка афро-американка. |
| I have already told you, I don't know Seaman Brown. | Я уже сказала тебе, я не знаю Брауна. |
| No, I already told you I don't. | Я же уже сказала вам, что нет. |
| I told Eric that sometimes adults yell at each other. | Я сказала Эрику, что взрослые иногда кричат друг на друга. |
| Naturally, I told the Magister that you were the only vampire in my kingdom that could be trusted with this. | Я, естественно, сказала магистру, что ты - единственный вампир в моем королевстве, которому я могу доверять. |
| I told her this is how I got my shield. | Я сказала ей, что так мне достался значок. |
| You told the police I went to the pub last night. | Ты сказала полиции, что я вчера был в пабе. |
| I told you cell phones... didn't work. | Я же сказала: Сотовые... не работали. |
| I told you to turn it off. | Я же сказала, выключи это. |
| I told you to keep her away. | Я тебе сказала, держать ее подальше. |
| I told you I don't understand it. | Я вам сказала, что вы не понимаете. |