Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Сказала

Примеры в контексте "Told - Сказала"

Примеры: Told - Сказала
I told him that you're a professional, and completely capable of being objective. Я сказала ему, что ты профессионал и несомненно способна сохранить объективность.
I told them that you jumped at the Middle. Я сказала, что ты на Среднем выскочил.
I told him eight, all bratty boys. Я сказала, что 8 миленьких мальчиков.
I told him you were coming. Я ему сказала, что ты приедешь.
I told you the photos weren't clear. Я же сказала, что фотографии нечёткие.
She came in and she told me that her car was dead. Она подошла ко мне, и она сказала мне, что ее машина сломана.
I told the doctor that I'd meet him at your father's house. Я сказала врачу, что встречусь с ним в доме твоего отца.
[Man] She told her mother that she didn't like it. А она сказала своей матери, что ей не нравится.
Well, Penelope told me that I was a wonderful person. Пенелопа сказала мне, что я был замечательным человеком.
I already told you not to cry. Я же уже сказала тебе не плакать.
Trina told me you two hadn't been to sleep. Трина сказала мне, что вы оба не спали.
I told Billy to stop picking on you. Я сказала Билли, чтоб он отстал от тебя!
She told me that sometimes felt that somebody was following... И она сказала, что иногда ей кажется, будто за ней следят.
I told him I was expecting a child. Я сказала ему, что беременна.
I told him that Zach has an African-American girlfriend. Я сказала ему, что у Зака - подружка афро-американка.
I have already told you, I don't know Seaman Brown. Я уже сказала тебе, я не знаю Брауна.
No, I already told you I don't. Я же уже сказала вам, что нет.
I told Eric that sometimes adults yell at each other. Я сказала Эрику, что взрослые иногда кричат друг на друга.
Naturally, I told the Magister that you were the only vampire in my kingdom that could be trusted with this. Я, естественно, сказала магистру, что ты - единственный вампир в моем королевстве, которому я могу доверять.
I told her this is how I got my shield. Я сказала ей, что так мне достался значок.
You told the police I went to the pub last night. Ты сказала полиции, что я вчера был в пабе.
I told you cell phones... didn't work. Я же сказала: Сотовые... не работали.
I told you to turn it off. Я же сказала, выключи это.
I told you to keep her away. Я тебе сказала, держать ее подальше.
I told you I don't understand it. Я вам сказала, что вы не понимаете.