The other day she told me she has heart problems. |
Позавчера она сказала, что у её матери больное сердце. |
I told her to ask you. |
Я сказала ей сначала спросить вас. |
She told me some really big news. |
Она сказала мне действительно большую новость. |
You told me Jimmy was dead. |
Ты сказала, что Джимми убит. |
I told my mom I was going on a diet. |
Сказала маме, что села на диету. |
Do what you want, but she would've told me. |
Делайте, что хотите, но она бы сказала мне. |
I haven't told anyone else, not even my parents. |
Я никому не сказала, даже своим родителям. |
Your boss told me that her real name is Quinn. |
Ваш босс сказала мне, что ее зовут Квин. |
I... I told the doctor I'd been in a bicycle accident. |
Сказала доктору, что упала с велосипеда. |
In which she told me she was not returning. |
В котором сказала мне, что она не возвращается. |
I've told you that Mr. Walter... |
Я же сказала, что мсье Вальтер... |
He was, and then I told him what I noticed in the maintenance log. |
Он собирался, но потом я сказала ему, что нашла в журнале технического обслуживания. |
My wife told me that I shouldn't have left you guys early. |
Жена сказала, что нехорошо так рано уходить. |
Late I told you that it accidentally fell apart. |
Я сказала тебе, что он разбился случайно. |
Try and remember what I told you. |
Постарайся запомнить, то, что сказала. |
She also told me you're a "Teams" guy. |
Она также сказала, что Вы военный. |
I told you, I came as soon as I could. |
Я же сказала: я приехала, как только смогла. |
You told him where I was. |
Ты позвонила Удэю, сказала ему, где я. |
Yes, I told you it was in the early autumn. |
Да. Я же сказала, это было в начале осени. |
I told you, it eats you up. |
Я же сказала, это тебя съест. |
And I told him that Jason was staying with a friend out in Maspeth. |
Я сказала ему, что Джейсон живет у друга в Маспете. |
She told me I was the reason he and Emily broke up last year. |
Она сказала что из-за меня они с Эмили расстались в прошлом году. |
On the very swing that Amanda told me he built for her. |
На той самой качеле, которой, как сказала Аманда, он построил для нее. |
Well, the lady told me to set the grocery bags in the kitchen. |
Ну, женщина сказала мне отнести пакеты на кухню. |
She went to take a nap and told the nurse not to wake her. |
Она пошла вздремнуть и сказала сестре не будить ее. |