Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Сказала

Примеры в контексте "Told - Сказала"

Примеры: Told - Сказала
I told Mike I expect him to have you home by 11:00. Я сказала Майку, чтобы Он привел тебя домой к 1 1.00.
She told me to come and to be with you. Она сказала мне всегда быть с тобой.
Your wife told me to ask if you could help me. Ваша жена сказала мне поговорить с Вами.
She told me she was going to run. Она мне сказала, что собирается сбежать.
Annie, I already told Navid that Dixon and I done. Энни, я уже сказала Навиду, что между мной и Диксоном все кончено.
Diane went behind my back and told him Даян действовала у меня за спиной и сказала, что я ухожу.
No wonder she told us he was dead. Не зря она сказала нам, что он мертв.
I told her ten minutes ago to put another batch of oatmeal in the oven. Я сказала ей отправить еще одну партию овсяного печенья в печь 10 минут назад.
You're the one that told me to think outside the box. Ты мне сказала мыслить вне коробки.
"Why?" So I told her. "Почему?" Я ей сказала.
I told him you were sleeping. Я сказала, что ты еще спишь.
I told her we wanted to live together. И сказала, что мы хотим жить вместе.
She told me she was sleeping with another man. Она сказала, что спала с другим мужчиной.
She told me that my grandmother is sick. Она мне сказала, что моя бабушка больна.
What you told us about the psychologist has been very helpful. То, о чем ты нам сказала о психологе оказалось для нас очень полезным.
Paula told me that our parents were friends. Паула мне сказала что наши родители были друзьями.
She's the one who told me to do it. Она мне и сказала сделать это.
I told those Redhats yesterday, I broke up with Andy a month ago. Я вчера сказала Красным шлемам, что рассталась с Энди месяц назад.
I told him to remain after finishing his internship. Я сказала ему оставаться после окончания стажировки.
Tremble, she told me, a girl worthy of me. Дрожи, - сказала она мне, - недостойная дочь моя.
She phoned me this morning and told me she's inviting everybody. Мне звонила утром и сказала, что приглашает всех.
Ms. Hartman, she told me she didn't want to see you. Мисс Хартмэн, она сказала, что не хочет вас видеть.
The mayor has told me she'd love to have you doing that here. Мэр сказала мне, что хотела, чтобы вы делали её здесь.
Well, before class, she told us, stay away, you're taken. Ну, перед занятиями она сказала нам держаться подальше, потому что ты занят.
She told me the unit belongs to a Dr. Arthur Kattleman, but she's never actually met him. Она сказала, что квартира принадлежит доктору Артуру Кэттлмэну, но она никогда его не видела.