Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Сказала

Примеры в контексте "Told - Сказала"

Примеры: Told - Сказала
Because of what I told the police. Из-за того, что я сказала полиции.
I told them that I tried to warn my dad. Я сказала, что пыталась предупредить папу.
I told him to get some more help. Сказала, что ему нужна помощь.
You told me it was a cry for help. Ты сказала, что ей требуется помощь.
Look, I don't know what Christine told you, but nothing inappropriate happened on Friday. Послушайте, не знаю, что вам сказала Кристин, но в ту пятницу не произошло ничего неуместного.
Then she told me she had a plan. Потом она сказала, что у нее есть план.
Because Christine told me that the guy before me started to brag. Потому, что Кристин сказала мне, что парень до меня стал хвастаться своими с ней отнолениями.
I told him that we had all kinds of evidence. Сказала, что у нас полно улик.
I told him I'd be calling. Я сказала ему, что позвоню.
Your attorney told you that because that's her job. Ваш адвокат сказала вам это, потому что это ее работа.
Snow told me where to meet her. Белоснежка сказала, где мы должны встретиться.
And I told you that ESU was moments away. А я сказала тебе, что отряд безопасности всего в нескольких шагах.
I told you Ezra won't take no for an answer. Я сказала тебе, что Эзру не устроит ответ "нет".
and Sally told Becky Pierson she should save some for the fish И Салли сказала Бекки Пирсон, что ей стоит приберечь немного жирка для рыбы.
What? I told you, we're incredibly responsible. Я же сказала, что мы невероятно ответственные.
I just told him what was really out there in the dark. Я только сказала ему, что на самом деле обитает во тьме.
And you told me that you'd left me. И ты сказала, что оставляешь меня.
I even consulted the Orb of Wisdom before coming here and it has told me nothing. Я даже советовалась со Сферой Мудрости до прибытия сюда, но она ничего мне не сказала.
As I told you, I am conducting repairs. Как я сказала вам, я провожу ремонт.
Listen, I... I told Luca I want a separation. Слушай, я... я сказала Луке что хочу уйти.
She told me she met someone very nice. Она сказала мне, что встретила очень хорошего человека.
I haven't even told my daughter yet. Я даже дочери еще не сказала.
She told me how to get rid of you. Она сказала мне, как от тебя избавиться.
When I told him I was a virgin he was shocked. Когда я сказала ему, что я целка, он был в шоке.
Sue told me you were back. Сью сказала мне, что ты вернулся.