| I called Gina some days ago and told her that it's over. | Несколько дней назад звонила Джина и сказала, что всё кончено. |
| I told her you left to the airport. | Я сказала ей, что вы уехали на аэродром. |
| Mrs. Karswell told me earlier on the telephone. | Мне сказала по телефону миссис Карсвелл. |
| I told him how much his work means to me. | Я сказала ему, как много для меня значит его работа. |
| She told us that she made sure he found a good home. | Она сказала нам, что позаботилась о том, чтобы его взяла хорошая семья. |
| Really? 'Cause she told me herself that she... | Правда? Она сама мне сказала, что... |
| You only told me I couldn't tell Ryan. | А ты мне сказала, что мне нельзя говорить Райану. |
| I told him to look it up... | Я же сказала ему, посмотреть слово... |
| I told you to let it breathe. | Я же Вам сказала дать вину подышать. |
| Friend, she just told you. | Друг. Она же тебе сказала. |
| I told everyone Sam'd be there. | Я всем сказала, что приду с Сэмом. |
| But... My stepmother told me that I couldn't go. | Но моя мачеха сказала, что я не могу пойти. |
| Caroline Forbes told me that my ponytail lacked juj. | Кэролайн Форбс сказала, что моему хвостику не хватает искринки. |
| My mother has told me not to talk about his other job. | Мама сказала не говорить про его другую работу. |
| Don't tell 'em I told you. | Не говори им, что я сказала тебе. |
| Mom told me you'd be out here. | Мама сказала мне, что ты можешь быть здесь. |
| He did what I told him to do. | Он сделал то, что я ему сказала. |
| I told you, I'm not bribing him. | Я сказала тебе, я не буду его подкупать. |
| I told Joanne I'd clean out Danny's locker. | Я сказала Джоанне, что заберу вещи из шкафчика Дэнни. |
| Richard, I was told explicitly not to leave Frank by himself. | Ричард, я четко сказала не оставлять Фрэнка одного. |
| He was threatening me because I told people he got Alison DiLaurentis pregnant. | Он угрожал мне, потому что я сказала всем, что Элисон ДиЛаурентис была от него беременна. |
| You told me once that Mordred had a strong sense of duty. | Однажды ты сказала мне, что у Мордреда сильное чувство долга. |
| I told him I was Mrs. Sam Rothstein. | Я сказала, что я миссис Сэм Ротстайн. |
| I told you we only eat cats. | Я же сказала, мы едим только кошек. |
| I told you it's yours. | Я же сказала, что он твой. |