| My wife called and told me to get home in a hurry. | Позвонила моя жена и сказала поскорее приехать домой. |
| Miss Harper told Daddy I was the best drama student at Riverdale High. | Мисс Харпер сказала отцу, что я самый лучший драматический актер в Ривердейле. |
| I told you, call me Evi. | Я сказала вам, зовите меня Иви. |
| Gwen also told me that your father and Lucy... | Гвэн так же сказала, что твой отец и Люси... |
| I told you we're not going to get caught. | Я же сказала тебе, нас не застукают. |
| I told you it is dry. | Я же сказала, что все будет выгоревшим. |
| I told you I can't. | Я тебе сказала, я не могу. |
| Why, I told you, I hardly know him, milady. | Я же сказала, что почти не знаю его, миледи. |
| I told you you don't understand. | Я вам сказала, что вы не понимаете. |
| I told you, I'm not having this baby until tomorrow. | Я же сказала, я не собираюсь рожать ребенка до завтра. |
| I told Thatch I'm leaving him. | Я сказала Тэтчу, что ухожу. |
| I should have told you he was released a few weeks ago. | Я не сказала, что пару недель назад его освободили. |
| I should've told you that he was released few weeks ago. | Я не сказала, что пару недель назад его освободили. |
| Juliet told me to wait out here. | Не знаю, Джулиет сказала ждать тут. |
| She told me that you check out, and that's good enough for me. | Она сказала, что вы уезжаете, и меня это... вполне устраивает. |
| The girl told us you were a historian before we came. | Девушка сказала, что пока мы не прибыли, ты был историком. |
| 12 years ago, a woman told me an American girl would come. | Пять лет назад, женщина сказала мне, что придет Американская девушка. |
| Henry, I told him to go for it. | Генри, я сказала ему взяться за это дело. |
| I called my agent and told him to pass on the play. | О, я звонила агенту и сказала ему отказаться от пьесы. |
| So she would have told me. | Если бы она что-то знала, она бы сказала мне. |
| I already told her you'd take it. | Я уже сказала ей, что ты ее возьмешь. |
| Jules told us to come up here and bug you. | Джулз сказала нам подняться сюда и доставать тебя. |
| No. I told them to come bug someone else. | Нет, я сказала им донимать кого-нибудь другого. |
| You told me to tell you when you're being plastic. | Ты сказала мне чтобы я напомнила тебе когда ты бываешь поверхностной. |
| Helen told me she never labeled it before somebody stole it from her office. | Хэлен сказала мне, что она никогда не подписывала эту пробирку, перед тем, как ее украли из ее кабинета. |