I told Maria we'd cut her in. |
Я сказала Марии, что мы возьмем ее в долю. |
I thought I told you to leave at once. |
Я же тебе сказала выехать немедленно. |
I told the manager I was your girlfriend. |
Сказала менеджеру, что я твоя девушка. |
Krista told a coworker She was planning to meet you after her shift last night. |
Криста сказала коллеге, что она собиралась встретится с вами вчера ночью, после смены. |
There was such fear in his eyes when I told him. |
В его глазах был такой страх когда я сказала ему. |
No, I told them I was busy. |
Я сказала им, что занята. |
I was about to tell her, and then she told me that she loved me. |
Я собирался сказать, но потом она сказала, что любит меня. |
Tell her what you told me. |
Расскажи ей то, что сказала мне. |
She told me she was on the pill. |
Она сказала, что принимает таблетки. |
I told him to come back later, but he wouldn't. |
Я ему сказала позже приходить, но он остался. |
Lana told me you straightened things out with child services. |
Лана сказала мне, что ты все объяснил социальной службе. |
That woman told me I was too slow, Mrs. Webber. |
Та женщина сказала мне, что я работаю слишком медленно. |
My grandmother told me that a travelling circus troupe visited my village. |
Моя бабушка сказала, что странствующая цирковая труппа посетит нашу деревню. |
She told me her husband and my wife were having an affair. |
Сказала, что между ее мужем и моей женой интрижка. |
I told them I'd be at a sleepover. |
Я сказала, что на пижамной вечеринке. |
I told him I was 39. |
Я сказала, что мне 39. |
I've already told you, detective, I had no reason to kill Diana. |
Я уже сказала вам, детектив, у меня не было причин убивать Диану. |
You didn't get so mad when I told you I was fired today. |
Ты не сходил так с ума, когда я сегодня сказала, что меня уволили. |
She told me what a wonderful job I'd done. |
Она сказала, что я хорошо потрудился. |
Sara already told Shepard that there are compromising photos of her with another man out there. |
Сара уже сказала Шэпард, что компрометирующие фото ее с другим мужчиной существуют. |
Yesterday you told me we were going to rule the world with cupcakes. |
Вчера ты сказала мне, что наши кексы покорят мир. |
She told me she was going to help you. |
Она сказала, что поможет тебе. |
When I told mine, she pretty much disowned me. |
Когда я сказала своей, она фактически отказалась от меня. |
Nancy donahue told me they've mentioned it numerous times at your morning announcements. |
Ненси Донахью сказала, что она говорила об этом много раз. в утренних объявлениях. |
I told Mel I didn't want to be a cliché. |
Я сказала Мелу, что не хочу быть стереотипом. |