She told me this would happen. |
Она сказала мне, что это произойдет. |
She told me that I would have to make a choice. |
Она сказала мне, что должен буду сделать выбор. |
Everything the Oracle told me has come true. |
Все, что сказала мне Оракул было правдой. |
She told me that I would have to make a choice. |
Она сказала, что мне нужно будет сделать выбор. |
Everything the Oracle told me has come true. |
Всё, что сказала мне Оракул, исполнилось. |
I easily found him and told him I remembered everything. |
Я с лёгкостью нашла его и сказала, что всё помню. |
She only told me enough to make it a secret. |
Она сказала мне достаточно, чтобы сделать это секретом. |
You never told me that emily tried to talk to me. |
Ты не сказала мне, что Эмили хотела поговорить со мной. |
I'm sorry I never told you. |
Прости, что я не сказала тебе. |
Felicity told me where you were headed. |
Фелисити сказала, куда ты собираешься. |
Felicity told me where you were headed. |
Фелисити сказала мне куда ты направился. |
I told them I would only take it with my daughter's blessing. |
Я сказала им, что буду играть только с благословения своей дочери. |
I told her to go upstairs, get new tights. |
Я сказала ей поднятся наверх и одеть новые колготки. |
It's what she told me. |
Это то, что она сказала мне. |
She went to the teacher and told her. |
Она подошла к учительнице и сказала ей. |
She told Father we were getting in her hair. |
Она сказала папе, что мы подбирались к её прическе. |
I told you I went uptown and took in a picture. |
Я сказала, что ходила по окраине и зашла в кино. |
I told him you were sick. |
Я сказала ему, что ты заболел. |
I told you that I have boys. |
Я же сказала, что у меня мальчики. |
I've told you to leave it alone. |
Я же сказала тебе не трогать. |
You told the EMT you fell off your bike. |
Ты сказала ЕМТ что упала с велосипеда. |
Amber's roommate, Michelle, told us she was out of town visiting family when the attack occurred. |
Детектив Брайс Хардинг. Мишель, соседка Эмбер, сказала, что ее не было в городе - навещала семью, когда произошло нападение. |
She told the Coast Guard she had felt dizzy. |
Она сказала береговой службе, что у неё было головокружение. |
Grace told Will's dad was having an affair. |
Оказывается, Грейс сказала, что любовная связь у отца Уилла. |
I told Lucy we'd meet in the woods behind the house. |
Я сказала Люси, что мы встретимся в лесу возле дома. |