Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Сказала

Примеры в контексте "Told - Сказала"

Примеры: Told - Сказала
She says you told her you can get pregnant from sitting on a toilet seat. Она сказала, Вы говорите, что можно забеременеть от сиденья унитаза.
I told them I saw you, but not with a woman. Это я им сказала, что видела тебя, но не с девушкой.
I've told Stanley you're here. Я сказала Стэнли, что вы здесь.
She told me she's been with you for 25 years. Она сказала мне, что служит у вас 25 лет.
Look I only did what you told me Я сделал так, как ты мне сказала.
I don't know I already told you Я уже тебе сказала: я не знаю.
You told me you were 16. Ты сказала мне, что тебе 16.
I even told him I loved him. Даже сказала, что люблю его.
She told me the best way to find a kangaroo is by air. Она сказала, что лучший способ - искать с воздуха.
No. But now that you've told me... Нет, но ты уже сказала.
I told her it's not for sale. Я сказала что она не продается.
From what my mom told me... Из того, что мама сказала мне...
When we started, Margaret, I told you this was a story about twins. Когда мы только начали, Маргарет, я сказала вам, что это история о близнецах.
And that is why I told Dr. Malcolm that he could start this new treatment. И поэтому я сказала доктору Малкольму, что он может начать это новое лечение.
Just that Zoe Hart came over last night and told George she had feelings for him. Просто Зоуи Харт приходила вчера и сказала Джорджу, что у нее к нему чувства.
She told me you were a detective. Она сказала мне, что ты детектив.
I told Jenna one day she'd go to Hollywood and she'd meet her famous, real father. Я сказала Дженне, что однажды она поедет в Голливуд и встретится со своим знаменитым, настоящим отцом.
I told him you're back in. А я ему сказала, что ты снова в деле.
I told him to stay out of Robert's rebellion. Я сказала ему не лезть в восстание Роберта.
She told me to take care. Она сказала мне: "Исчезни".
I told Maya she should stay away from work until they catch whoever did this. Я сказала Майе, что ей стоит держаться подальше от работы, пока полиция не поймает того, кто это сделал.
No, she did that to protect me, because I told her to. Нет, она сделала это, чтобы защитить меня, потому что я ей сказала это сделать.
Katelyn told me, so I went out and introduced myself. Кетлин сказала мне, и я пошел туда и представился еу.
I told her Dad was missing. Я сказала ей, что отец пропал.
Her face was bandaged, just like you told me. Ее лицо было забинтовано, именно так как ты и сказала.