| You're taller than I remember. | Вы выше, чем мне показалось вначале. |
| Because their fee is worth more than her buy-in. | Потому что проценты с них намного выше, чем её задаток. |
| It's higher up than any building In pavones, costa rica. | Оно выше, чем любое здание в Павонес, Коста-Рика. |
| A little taller a little more polished than the others. | Немного выше, немного больше лоска, чем у других. |
| Uber has a higher market cap today than Mercedes. | У Юбера сейчас рыночная капитализация выше, чем у Мерседеса. |
| I know I'm better than this. | Я знаю, что я выше этого. |
| I know you're better than that. | Я знаю, ты выше этого. |
| I thought you were better than that. | Я думал, ты выше этого. |
| Winston, I thought you were better than this. | Винстон, я думала ты выше этого. |
| I don't want to be grander than my husband. | Я не хочу быть выше мужа по положению. |
| We're better than that, man. | Мы же выше этого, брат. |
| Now, if I get the chance, I'm teaching my child to be better than that. | И теперь, если у меня появится возможность, я научу своего ребенка быть выше этого. |
| Effectiveness may be slightly higher in rural than in urban crashes. | Эффективность может быть немного выше вне населенных пунктов. |
| But we're more than you. | Но мы выше, чем ты. |
| That's a lot farther than the tree. | Это намного выше, чем дерево. |
| You're taller than I imagined. | Ты выше, чем я представляла. |
| Good with the family, taller than me. | заботится о своей семье, выше, чем я. |
| I have a higher security clearance than any of you. | У меня допуск выше, чем у вас обоих. |
| But better odds than fighting off a Jem'Hadar assault on this station. | Но выше, чем шансы защитить станцию от джем'хадар. |
| More serious crimes have higher clearance rates than less serious crimes because of the resources allocated to their investigation. | Показатели раскрываемости более серьезных преступлений выше соответствующих показателей по менее серьезным преступлениям вследствие того, что на их расследование выделяется больше средств. |
| This is the case where costs of housing are proportionally higher for migrants than for nationals. | Например, в случае, когда цены на жилье для мигрантов значительно выше, чем для граждан государства. |
| The heavy metal content is normally several orders of magnitude higher in coal than in oil or natural gas. | Содержание тяжелых металлов в угле обычно на несколько порядков выше, чем в нефти или природном газе. |
| The ratio between outward and inward FDI is considerably higher for Russian Federation than for any other CEE countries. | В Российской Федерации соотношение оттока и притока ПИИ гораздо выше, чем во всех других странах ЦВЕ. |
| The evidence above indicates that A5 countries can undertake MB reductions and phase-out faster than the current MP schedule of 2015. | Приведенные выше данные указывают на то, что страны, действующие в рамках статьи 5, могут сокращать потребление БМ и отказываться от него с опережением срока, предусмотренного нынешним графиком МП - 2015 год. |
| Growth in Africa was expected to be higher in 2005-2006 than in 2004. | Темпы роста в Африке, как ожидается, в 2005 - 2006 годах будут выше по сравнению с 2004 годом. |