Примеры в контексте "Than - Выше"

Примеры: Than - Выше
I'd like to think you're bigger than that as a director. Мне хотелось бы думать, что ты выше этого как режиссёр.
This is coming from higher up than me. Это исходит от стоящих выше меня.
Infant mortality is higher in rural than in urban areas. Показатели детской смертности в сельских районах выше, чем в городах.
Indigenous people generally have higher infant and child mortality rates than the national norm. Обычно коэффициент младенческой и детской смертности для коренных народов выше, чем общенациональные показатели.
Maternal death rates are 15 to 50 times greater in the developing world than in the most developed countries. В развивающихся странах уровень материнской смертности в 15-50 раз выше, чем в большинстве развитых стран.
The cost and pace of clean-up activities have been larger and slower than anticipated. Стоимость мероприятий по очистке оказалась выше, а темпы их осуществления ниже, чем ожидалось.
Africa's population is growing much faster than that of any other region of the world. Темпы демографического роста в Африке гораздо выше, чем в любом другом регионе мира.
You're taller than I expected. Ты выше, чем я ожидала.
No postal worker stands taller than when he stoops to deliver to the least of these. "Ни один почтовый работник не стоит выше, чем когда он наклоняется, чтобы доставить одному из них".
There is no higher honor... than to serve your homeland. Нет чести выше... чем служить своей родине.
I have a higher clearance than my prime minister. У меня доступ выше, чем у нашего премьер-министра.
And you're taller than I remember. А ты выше, чем я помню.
She's taller than Wonder in heels. На каблуках она выше чем Уандер.
But I'm taller than he is. Но я выше, чем он.
In general, the victims of land-mines are more likely to require amputations than victims wounded by other munitions. В целом, для жертв наземных мин гораздо выше вероятность ампутаций, чем для пострадавших от других боеприпасов.
These contracts include a larger share of advanced technology than most other countries that cooperate with ESA. Доля передовой технологии в таких контрактах выше, чем у большинства других стран, осуществляющих сотрудничество с ЕКА.
In Georgia, women have a higher level of education than men. Уровень образования в Грузии у женщины выше, чем у мужчин.
Boys are 30 percent more likely than girls to drop out of school. У парней вероятность бросить школу на 30 процентов выше, чем у девушек.
The level of women's education improved considerably and became comparable, or higher, than men's. Образовательный уровень женщин значительно повысился и стал сравним с образовательным уровнем мужчин или даже выше.
I already got more rep than any lawyer would ever need. Адвокатской репутации у меня выше крыши.
They have buildings here taller than the cliff. Здесь есть здания выше той скалы.
This was considerably more than the number provided in the Ministry of Education survey. Этот показатель гораздо выше цифры, приводимой в материалах обследования, проведенного министерством образования.
Annual leave is in many cases longer than the three-week minimum period mentioned above. Во многих случаях продолжительность ежегодного отпуска превышает упомянутый выше минимальный трехнедельный период.
Surveys by the National AIDS Control Programme in 1991 revealed that women were more at risk than men. Обследования, проведенные Национальной программой борьбы со СПИДом в 1991 году, показали, что риск заболевания для женщин выше, чем для мужчин.
Fulfilment of funding commitments to the Multilateral Fund is at a higher level than for any other United Nations programme. Объем выполнения обязательств по пополнению Многостороннего фонда выше, чем по любой другой программе Организации Объединенных Наций.