Примеры в контексте "Than - Выше"

Примеры: Than - Выше
Anything more than a pack of gum, and I have to go to Congress for permission. Высунете голову выше плинтуса - и вот надо мной уже висит Конгресс.
Men are afraid of women who earn more than they do. Мчжики ведь не любят, когда баба выше их.
Now, if unemployment goes up more than two-tenths, I want the Fed to consider... Теперь, если безработица поднимется выше двух десятых, я хочу чтобы ФРС рассмотрело...
Today, that mission is being compromised due to certain elements within the Bureau that are more loyal to private interests than to public good. И сегодня эта служба подставлена под угрозу из-за некоторых личностей внутри Бюро, которые ставят личностные интересы выше общественных интересов.
For some reason, the stripes were much hotter than the rest of the moon. Температура под ними выше, чем в любом другом месте спутника.
The exports of LLDCs often face tariffs that are higher within their region than in the rest of the world. Тарифы на предметы экспорта развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, в их собственном регионе часто бывают выше, чем в остальном мире.
No fewer than 219,469 entry permits were issued for medical patients and their companions, representing an increase of 11 per cent on 2011 figures. Больным и сопровождаемым их лицам было выдано не менее 219469 разрешений на въезд в Израиль, что на 11 процентов выше показателя в 2011 году.
Smaller vessels need to be used, which bring higher costs per 20-foot equivalent units (TEUs) than larger vessels. Они вынуждены использовать более мелкие суда, в результате чего расходы в двадцатифутовом эквиваленте (ДФЭ) выше, чем в случае крупных судов.
Men's crude death rates in the age groups 15-64 continue to be more than twice as high as for women. В возрастных группах от 15 до 64 лет общий коэффициент смертности по мужчинам вдвое выше, чем по женщинам.
Since the launching of the federal special-purpose programme mentioned above, more than 10,700 additional places have been created in remand centres. В период действия названной выше федеральной целевой программы в следственных изоляторах дополнительно создано более 10,7 тыс. мест.
It was reported by Amnesty International that women are six times more likely to be victims of sorcery killings than men. Как сообщала организация "Международная амнистия", для женщин риск быть убитыми вследствие обвинения в колдовстве в шесть раз выше, чем для мужчин.
A total of 5,982,700 students were granted scholarships in the academic year 2011-2012, which was 15.2 per cent more than the previous year. В течение 2011/12 учебного года стипендии получили 5982700 учеников, что на 15,2% выше, чем в предыдущем учебном году.
However, more men than women enrol in technical studies, physics, mathematics, legal studies and medicine. При этом по техническим, физико-математическим, юридическим, медицинским направлениям доля мужчин выше доли женщин.
We imprison a higher percentage of our citizens than Russia did under Communism and South Africa under apartheid. Процент наших граждан в тюрьме, выше, чем в России при комунизме и Южной Африке, при апартеиде.
My affair with the Duchess of Vincennes was on an altogether higher plane than any of you hobbledehoys can conceive. Мои отношения с герцогиней де Венсанн были выше того, что любой из вас, прыщавых подростков, может постичь.
Relatively soon, you'll be able to buy a ticket and flyhigher and faster than the highest-performance military's never happened before. Сравнительно скоро вы сможете купить билет и лететь выше ибыстрее, чем высокотехнологичный действующий военный самолет. Этогоникогда не случалось ранее.
More than 500,000 tents and other shelter materials have been distributed to people living both above and below the snowline. Среди тех, кто живет выше и ниже снеговой границы в горах, было распределено более 500000 палаток и материалов для строительства временного жилья.
In 1994, infant mortality was 1.85 times higher for population groups of a low social and occupational status than for the middle class. В 1994 году младенческая смертность была выше среди детей из семей с низким социальным и профессиональным статусом.
All the country's pre-school excellence initiative have 1.5-2 times more children than the established norm. Во всех регионах республики дошкольные образовательные организации работают с наполняемостью детей в 1,5-2 раза выше нормы.
The analysis in this tape shows images More than a pixilated video normal and ordinary. Проведенный анализ видео, показывает... что соотношение бит/пиксель существенно выше, чем у обычной домашней съемки.
Almost all the time you had a stack bigger than a half. Then you've lost everything. Большую часть времени у вас был стек выше среднего, затем в какой-то момент неожиданно случился вылет.
The late American politician Adlai Stevenson once said that the average man (or woman) was a great deal better than average. Недавно умерший американский политик Эдлай Стивенсон однажды сказал, что средний мужчина (или женщина) на самом деле гораздо выше среднего уровня.
Huang Zhiji was a boy, little taller than his rifle, when he joined the Red Army. Хуан Чжицзи был совсем мальчишкой, ростом едва выше своего ружья, когда вступил в ряды Красной армии.
In particular, it causes measured parallaxes to stars to be larger than their actual values. В частности, данное смещение приводит к тому, что измеренные значения параллакса звёзд оказываются выше истинных значений.
The figure is higher, however, than the one for 1999-2000, when 84 per cent of the requests were met. Однако этот показатель выше показателя за период 1999 - 2000 годов, когда было удовлетворено 84 процента поступивших заявок.