So, please, look, you're better than this. |
Так что, пожалуйста, ты же выше всего этого. |
Looking a couple of inches taller than when I first saw you. |
Выглядишь на несколько сантиметров выше, чем когда я впервые увидел тебя. |
Some of us even think of ourselves as better than the average Cardassian. |
Некоторые из нас даже считают себя выше, чем средний кардассианец. |
I mean, worth way more than buck an hour. |
Я имею в виду, она оплачивается куда выше, чем "бакс в час". |
You're taller than I remember. |
Ты выше, чем я помню. |
And even taller than I thought. |
И выше, чем я думала. |
You're actually a lot taller than Seacrest. |
На самом деле ты выше чем Сикрест. |
Homer's rising faster than Apple stock. |
Гомер взлетел выше, чем акции Эппл. |
More expensive than whiskey and much higher quality. |
Его стоимость будет вдвое больше, чем импортного виски, но и качество его будет вдвое выше. |
You're taller than I thought you'd be. |
А ты выше, чем я думал. |
No, it's not more than I can handle. |
Нет, это не выше моих сил. |
I thought you were better than this, vince. |
Думала ты выше этого, Винс. |
Which would make me about 9 or 10 inches taller than you. |
И значит, я выше вас на девять или десять дюймов. |
All of my siblings are taller than me. |
Все мои братья и сёстры выше меня. |
And it could be larger than that. |
Хотя этот подъем может быть и выше. |
We have to be better than our baser instincts. |
Мы должны быть выше наших низменных инстинктов. |
You know me better than that. |
Вы же знаете, я выше этого. |
We have a cause that's bigger than any one of our own needs. |
У нас есть цель, которая выше наших собственных нужд. |
I'm taller than Doug Flutie, I'm mobile... |
Я выше Дага Флути, мобильнее... |
You're, like, a quarter of an inch taller than me. |
Ты же, всего-то на четверть дюйма выше меня. |
You love saying "captain" 'cause it's higher up than lieutenant. |
Ты повторяешь "капитан", потому что он выше лейтенанта. |
Bill Longin is a good 6 inches taller than 6'0 . |
Билл Лонгин выше этого ещё дюймов на 6. |
Come on, Wilfred, you're better than that. |
Нет, Уилфред, ты выше этого. |
The grass to the left is taller than we are, it's perfect cover. |
А слева трава выше, чем мы. Отличное прикрытие. |
C.J., are you taller than usual? |
СиДжей, ты выше, чем обычно? - Да, сэр. |