Английский - русский
Перевод слова Separately
Вариант перевода Отдельно

Примеры в контексте "Separately - Отдельно"

Примеры: Separately - Отдельно
The letter goes separately to each recipient. Письмо уходит отдельно к каждому адресату.
These areas developed separately for about 15 years. Эти области разрабатывались отдельно в течение примерно 15 лет.
Others report the two parties tried to negotiate separately with Abu al-Abbas Abdallah. Другие источники сообщают, что обе стороны пытались вести переговоры отдельно с Абдаллой.
Since 2000, the United Kingdom's home nations compete separately. Начиная с 2000 года, главные нации Великобритании' участвовали отдельно.
She was the last queen consort of England to be crowned separately from her husband. Она была последней королевой-консортом Англии, коронованной отдельно от супруга.
The Rickenbacker and Gretsch guitar peripherals are sold separately. Гитары Rickenbacker и Gretsch продаются отдельно.
You can download voice audio files for every language separately. Звуковые файлы для каждого языка можно скачать отдельно.
Players were able to buy each trilogy separately or as a single game. Игроки могли приобрести каждую трилогию отдельно или все вместе как единую игру.
Each payline is bought and paid for separately. Каждая линия покупается и оплачивается отдельно.
Because the different programs are run separately and at different times, communication between them has to be arranged specially. Поскольку различные программы запускаются отдельно и в разное время, между ними должна быть организована связь.
For the evaluation of comorbidity the ICED index suggests to evaluate the patient's condition separately as per two different components: Physiological functional characteristics. Для расчета коморбидности, шкала ICED предлагает оценивать состояние пациента отдельно по двум компонентам: физиологическими функциональным характеристикам.
This is because it is called directly from the codec and thus cannot be measured separately. Дело в том, что иногда он вызывается непосредственно из кодека и не может быть измерен отдельно.
The "Vintagizer" is still an optional feature totally exclusive D'Alegria, since it is provided separately. "Vintagizer" еще дополнительная функция, абсолютно эксклюзивные D'Алегриа, так как он поставляется отдельно.
Councils of Knight Masons are individually presided over by an Excellent Chief and the degrees are conferred separately upon candidates. Советы рыцарей масонов управляются индивидуально превосходным главой, и он присваивает отдельно степени каждому кандидату.
It was not part of the areas known as Spanish Morocco and was administered separately. Эти просторы не были частью Испанского Марокко и управлялись отдельно от него.
1st-century CE 8HevXII gr - dated to the 1st century CE, includes three fragments published separately. 8HevXII gr - датированный I веком CE, включает в себя три фрагмента, опубликованных отдельно.
Now you can analyze not only a situation entirely, but also on each group or object separately. Теперь Вы можете анализировать не только ситуацию целиком, но и по каждой группе или объекту отдельно.
Each song was separately recorded, mixed and produced at various studios in the UK and North America. Каждая песня записывалась отдельно: их сводили и продюсировали на различных студиях в Великобритании и Северной Америке.
From settlement, the region around Melbourne was known as the Port Phillip District, a separately administered part of New South Wales. Регион вокруг Мельбурна назывался «Округ Порт-Филлип» и имел статус отдельно управляемой части Нового Южного Уэльса.
The VSTO runtime, although part of VSTO development tools, is also downloadable separately if required. Является runtime, хотя часть VSTO, также загружаемые отдельно, если требуется.
It existed separately from the news until January 2008, when it was merged into the main website. Он существовал отдельно от новостей до января 2008 года, когда стал частью главного веб-сайта.
Additional figures and playsets are sold in special packs, while certain figures are sold separately. Дополнительные фигурки и уровни продаются в специальных наборах, а некоторые отдельно.
It is a lot easier to debug printer communication and the spooling system separately. Намного проще отлаживать взаимодействие с принтером и систему спулинга отдельно.
Each fragile subject, as a rule, is turned separately in 1-3 layers of a packing paper or newspapers. Каждый хрупкий предмет, как правило, заворачивается отдельно в 1-3 слоя упаковочной бумаги или газеты.
It is worth to separately concern the issue of basements for portable and movable concrete factories. Отдельно следует коснуться вопроса фундаментов для мобильных и передвижных бетонных заводов.