Английский - русский
Перевод слова Separately
Вариант перевода Отдельно

Примеры в контексте "Separately - Отдельно"

Примеры: Separately - Отдельно
One important issue in this context is combating corruption, which is dealt with separately below. Одним из важных вопросов в этой связи является борьба с коррупцией, который отдельно рассматривается ниже.
Additional study and research that is not linked to the direct preparation of the case is not separately remunerable. Дополнительные мероприятия по изучению и исследованию, не связанные с непосредственной подготовкой дела, отдельно не оплачиваются.
The activities and resources for public information are shown separately under executive direction and management. Сведения о мероприятиях и ресурсах в области общественной информации приводятся отдельно в разделе «Руководство и управление».
It is divided into seven subsections, which are dealt with separately in the paragraphs below. Она разделена на семь подразделов, которые отдельно рассматриваются в пунктах ниже.
Indirect costs are not available since they are not tracked separately. Информации о косвенных расходах нет, поскольку они отдельно не отслеживаются.
At the present time each claimant submits his or her monthly claim separately. В настоящее время каждый из них представляет свои ежемесячные требования об оплате отдельно.
Additional issues raised by the latter responses are also discussed separately in section I below. Дополнительные вопросы, поставленные в последних из полученных ответов, обсуждаются также отдельно в разделе I, ниже.
Additional costs are not automatically added to the calculated total and should be paid for separately in the hotel. Дополнительная плата не включается автоматически в общую стоимость и оплачивается отдельно в отеле.
Sports and hunting rifles must be transported separately from the ammunition. Спортивные и охотничьи винтовки должны перевозиться отдельно от снарядов.
Users no longer have to download the add-in separately. Пользователям больше не нужно отдельно загружать надстройку.
To quit, you must stop playing the slideshow and music separately. Чтобы выйти из приложения, необходимо отдельно остановить воспроизведение слайд-шоу и музыки.
However, more extensive documentation is often packaged separately in special documentation packages that are mostly not installed by default. Однако более полная документация часто упакована отдельно в специальные пакеты с документацией, которые по умолчанию не устанавливаются.
Licensed separately for Interbase and Firebird. Лицензируется отдельно на Interbase и отдельно на Firebird.
All the data is stored or processed separately and at no time is it brought together. Вся подобная информация хранится и обрабатывается отдельно, и ни в какой момент времени не сводится вместе.
You can enter text using a USB keyboard or Bluetooth keyboard (both sold separately). Для ввода текста можно использовать клавиатуру USB или Bluetooth (продаются отдельно).
The index is often quoted separately for food and industrial products. Этот индекс обычно указывается отдельно для пищевых продуктов и для промышленного производства.
Evolving and growing separately in our cultures is a thing of the past. Развитие и рост отдельно в наших культурах - вещь прошлого.
Kernels and kernel modules need to be provided separately. Ядро и его модули нужно подготавливать отдельно.
To chat with video, you will also need a USB camera (sold separately). Для проведения чата с использованием видео также потребуется USB-камера (продается отдельно).
Each event within the program is usually separately ticketed. Каждое мероприятие в рамках программы обычно проходит отдельно.
The application process for artists and songs was conducted separately. Процесс подачи заявки для исполнителей и песен, проводились отдельно.
This song was also published separately. Эта песня была также опубликована отдельно.
Each district has a different captain and command staff, are managed separately and are overseen by a major. Каждый округ имеет отдельного капитана и командный состав, который управляются отдельно и контролируются майором.
For example, on operating systems such as Unix, e-mails are stored separately from files. Например, в UNIX-подобных операционных системах электронные письма хранятся отдельно от файлов.
However, the three GM2 gangliosidoses were discovered and named separately. Тем не менее, три GM2 ганглиозидоза обнаружены и названы отдельно.