In a cell, your TV, your radio... |
В тюрьме у тебя свое радио, телефон и ТВ... |
Nice radio, but what's all this? |
Радио - это хорошо, но ничего не понятно. |
[Indistinct chatter on police radio] |
[неясная болтовня по полицейскому радио] |
Voice 11: When I heard it over the radio - |
Голос 11: Когда я услышал это по радио... |
The first officer is ill, and the captain needs someone to help him with the radio. |
Видите ли, первый пилот болен, и капитан просит, чтобы кто-то помог ему с радио. |
I've always wanted to be on radio! |
Я всегда хотела быть на радио! |
She said you developed a fault with your radio halfway through the night and she couldn't contact you. |
Она сказала, что у Вас среди ночи сломалось радио, и она не могла с Вами связаться. |
How did you work all night without a radio? |
Как Вы работали всю ночь без радио? |
What would the print, radio, TV and transistors like to know? |
Что хочет знать печать, радио, телевидение, транзисторы? |
What did the radio say last night? |
Что говорили по радио вчера вечером? |
Using the new invention of radio, The Opening Ceremony was the first time his Majesty the King addressed his subjects on the wireless. |
Используя последнее изобретение - радио, во время церемонии открытия, его Королевское Величество впервые обратился к подданным таким образом. |
I listen to the radio, know what I mean? |
Я все время слушаю радио, понимаете, о чем я? |
Go home, chop some vegetables, put the radio on? |
Пойдем домой, нарубим овощей, включим радио? |
On the bright side, the radio still works. |
Зато, есть и хорошая новость, радио работает! |
You can hook it to the TV and you get radio. |
Их можно подсоединить к телеку и получаешь радио! |
So who didn't maintain radio properly? |
Так кто же не проверил радио? |
What if you want to listen to the radio? |
Что, если ты захочешь послушать радио? |
Why would I want to listen to the radio around here? |
Почему я захочу слушать радио где-то здесь? |
Want to know why I listen to that radio? |
Хочешь знать, зачем я слушаю это радио? |
I need you to tell your dad that his friend on the radio needs him now. |
Скажи отцу, что его друг по радио очень нуждается в нём. |
We almost gave up on you, but then, your radio and stuff are here. |
Вы ее так и не доделали, но оставили здесь свое радио. |
You man the radio, keep the motor running, watch and learn. |
Ты на радио, не глуши мотор, смотри и учись. |
They'd have to listen to you if you were on the radio. |
Им бы пришлось тебя выслушать, если бы ты была на радио. |
I could just... I got the radio... |
Я мог только... по радио... |
The chief of the pirates got away in a helicopter and he took Dr Justice who could keep radio contact with me. |
Главарь пиратов сбежал на вертолёте и забрал доктора Жюстиса. Он мог связаться со мной по радио. |